Lyrics and translation Poison Kid feat. Killua97 - Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh-oh-oh)
Killua,
oh
(О-о-о)
Киллуа,
о
Oh-oh-oh-oh;
yeah,
ah
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
О-о-о-о;
да,
а
(Да,
да,
да,
да,
да)
Antes
pensaba
que
el
futuro
sería
distinto
(Oh-oh)
Раньше
я
думал,
что
будущее
будет
другим
(О-о)
Y
ahora
me
doy
cuenta
que
А
теперь
понимаю,
что
Solo
son
diferentes
los
colores
con
que
pinto
Просто
другими
цветами
рисую
Volviendo
a
lo
mismo
otra
ve'
Возвращаясь
к
тому
же
снова
Y
no
sé
si
me
ves
como
te
veo
yo
И
не
знаю,
видишь
ли
ты
меня
так,
как
я
тебя
Pero
yo
veo
blanco
y
negro
y
tú
eras
el
color
Но
я
вижу
черно-белое,
а
ты
была
цветом
Que
iluminaba
todo
y
ahora
ya
no
estás
Который
все
освещал,
а
теперь
тебя
нет
Solo
queda
el
recuerdo
de
nosotros
do'
Осталось
только
воспоминание
о
нас
двоих
Mirandono',
bajando
el
sol
Смотря
друг
на
друга,
пока
садится
солнце
Aunque
los
día'
fueran
de
mal
en
peor
Хотя
дни
были
все
хуже
и
хуже
Ya
no
espero
al
la'o
de
nadie
Я
больше
никого
не
жду
Si
solo
creía
en
tú
y
yo,
en
tú
y
yo
Ведь
я
верил
только
в
тебя
и
меня,
в
тебя
и
меня
Y
no
sé
si
me
ves
como
te
veo
yo
И
не
знаю,
видишь
ли
ты
меня
так,
как
я
тебя
Pero
yo
veo
blanco
y
negro
y
tú
eras
el
color
Но
я
вижу
черно-белое,
а
ты
была
цветом
Que
iluminaba
todo
y
ahora
ya
no
está'
Который
все
освещал,
а
теперь
тебя
нет
Solo
queda
el
recuerdo
de
nosotros
do'
Осталось
только
воспоминание
о
нас
двоих
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о
(Solo
queda
el
recuerdo
de
nosotros
do')
(Осталось
только
воспоминание
о
нас
двоих)
Mami,
no
pue'o
sacarme
esta
espina
Мама,
не
могу
вытащить
эту
занозу
Quiero
morir
borracho
en
tu
cantina
(Ah,
ah)
Хочу
умереть
пьяным
в
твоем
баре
(А,
а)
Que
aparezca'
cuando
se
está
cerrando
esta
cortina
(Yah)
Чтобы
ты
появилась,
когда
закроется
этот
занавес
(Да)
Pa'
que
se
desvanezca
por
completo,
todita
(Ah-ah),
Toda
esta
ruina
Чтобы
все
исчезло
полностью,
до
конца
(А-а),
Вся
эта
руина
Sigo
en
sobredosi'
en
esta
esquina
de
la
habitación
(Oh)
Все
еще
в
передозировке
в
этом
углу
комнаты
(О)
Deseando
que
venga'
a
activar
mi
corazón
Желаю,
чтобы
ты
пришла
и
запустила
мое
сердце
Desde
que
te
fuiste,
mi'
ojo'
no
son
lluvia,
son
la
nevación
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
мои
глаза
— не
дождь,
а
снег
Que
enfrían
mi
cuerpo
y
me
están
parando
el
motor,
yeah
Который
охлаждает
мое
тело
и
глушит
мой
мотор,
да
Babe,
no
seas
tan
cruel,
no
me
olvide'
tan
pronto
Детка,
не
будь
такой
жестокой,
не
забывай
меня
так
быстро
Tú
sabe'
que,
si
pudiera,
te
lo
haría
todo
(Yeah)
Ты
знаешь,
что,
если
бы
я
мог,
я
бы
сделал
для
тебя
все
(Да)
Yo
no
soy
como
ello',
yo
esto
lo
afrontó
(Yeah,
ah)
Я
не
такой,
как
они,
я
справлюсь
с
этим
(Да,
а)
To'
este
dolor
que
me
causaste
y
me
tiene
en
el
lodo
(Oh-oh)
Со
всей
этой
болью,
которую
ты
причинила
мне
и
которая
затянула
меня
в
грязь
(О-о)
Te
veo
feli',
por
eso
no
quiero
molestar
(No,
oh)
Я
вижу,
ты
счастлива,
поэтому
не
хочу
беспокоить
(Нет,
о)
Prefiero
verte
radiante
por
la
ciudad
Предпочитаю
видеть
тебя
сияющей
в
городе
Y
soñar
con
que,
algún
día,
tú
me
venga'
a
buscar
И
мечтать
о
том,
что
однажды
ты
придешь
за
мной
Y
me
llevé'
a
tu
paraíso
a
caminar
(Yeah),
Fuera
la
maldad
И
заберешь
меня
в
свой
рай
на
прогулку
(Да),
Прочь
от
зла
Antisocial,
fuera
la
maldad,
yeah,
Асоциальный,
прочь
от
зла,
да,
Yeah
(Pero
yo
veo
blanco
y
negro
y
tú
eras
el
color)
Да
(Но
я
вижу
черно-белое,
а
ты
была
цветом)
Yeah,
yeah
(Que
iluminaba
todo
y
ahora
ya
no
estás)
Да,
да
(Который
все
освещал,
а
теперь
тебя
нет)
Fuera
la
maldad,
fuera
la
maldad
(Tú
eras
el
color)
Прочь
от
зла,
прочь
от
зла
(Ты
была
цветом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.