Lyrics and translation Poison Kid feat. Young Weapon - Mon Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón,
mami,
si
no
te
veo,
tengo
que
buscarme
lo
mío
Прости,
детка,
что
не
вижусь
с
тобой,
мне
нужно
зарабатывать
на
жизнь
Yo
sé
que
me
paso
en
la
calle,
que
a
veces
yo
me
meto
en
lío
Я
знаю,
я
часто
пропадаю
на
улице,
иногда
попадаю
в
неприятности
Pero
te
juro
que
te
quiero,
baby,
no
seas
mala
conmigo
Но
я
клянусь,
что
люблю
тебя,
малышка,
не
будь
ко
мне
строгой
Disculpa
si
tarde
te
llamo,
pero
me
haces
falta
Извини,
если
я
поздно
звоню,
но
ты
мне
нужна
Mon
Amour,
extraño
tus
besito′
y
por
tu
cuerpo
hacer
un
tour
Моя
Любовь,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
по
твоему
телу
Qué
rico
la
pasamo'
juntos,
mami,
′ta
to'
cool
Как
же
хорошо
мы
проводим
время
вместе,
детка,
это
так
прекрасно
Es
que
tú
me
ilumina'
como
lo
hace
el
cielo
azul
Ты
освещаешь
мою
жизнь,
как
голубое
небо
′Toy
loco
por
tenerte
encima
y
comerte
еse
cu′,
(cu'),
cu′,
(cu')
Я
с
ума
схожу
по
тебе,
хочу
быть
рядом
и
съесть
твою
п...
(п...),
п...
(п...)
Mami,
es
que
no
hay
otra
como
tú,
(tú),
tú,
(tú)
Детка,
нет
никого
лучше
тебя,
(тебя),
тебя,
(тебя)
Loquita
tе
pone′
siempre
que
apagamo'
la
luz,
(luz),
luz,
(luz)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
мы
выключаем
свет,
(свет),
свет,
(свет)
Me
mata
tu
mirada
y
tu
actitud
Мне
нравятся
твой
взгляд
и
твое
поведение
′Toy
loco
por
tenerte
encima
y
comerte
ese
cu',
(cu'),
cu′,
(cu′)
Я
с
ума
схожу
по
тебе,
хочу
быть
рядом
и
съесть
твою
п...
(п...),
п...
(п...)
Mami,
es
que
no
hay
otra
como
tú,
uh
Детка,
нет
никого
лучше
тебя
Loquita
te
pone'
siempre
que
apagamo′
la
luz,
(luz),
luz,
(luz)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
мы
выключаем
свет,
(свет),
свет,
(свет)
Me
mata
tu
mirada
y
tu
actitud,
tu
mirada
y
tu
actitud
Мне
нравятся
твой
взгляд
и
твое
поведение,
твой
взгляд
и
твое
поведение
Yo
sé
que
ella
sabe
muy
bien
lo
que
vale
Я
знаю,
что
она
прекрасно
знает
себе
цену
No
le
llegan
ningunas
señales
Никто
не
может
ей
под
стать
Ella
sabe,
no
tiene
rivales,
en
la
cama
olvida
los
modales
Она
знает,
что
у
нее
нет
соперниц,
в
постели
она
забывает
о
приличиях
Agradecido
de
tu
mai'
y
tu
pai′
por
hacer
una
bebita
tan
guay
Благодарю
твою
маму
и
твоего
папу
за
то,
что
они
создали
такую
классную
малышку
Con
un
besito
me
lleva
al
sky,
a
to'
los
bobo′
ella
les
dice
"bye"
Одним
поцелуем
она
возносит
меня
к
небесам,
всем
глупцам
она
говорит
"пока"
Agradecido
de
tu
mai'
y
tu
pai'
por
hacer
una
bebita
tan
guay
Благодарю
твою
маму
и
твоего
папу
за
то,
что
они
создали
такую
классную
малышку
Con
un
besito
me
lleva
al
sky,
a
to′
los
bobo′
ella
les
dice
"bye"
Одним
поцелуем
она
возносит
меня
к
небесам,
всем
глупцам
она
говорит
"пока"
Baby,
conmigo
tú
sabes
que
fight
Со
мной
тебе
хорошо,
детка,
ты
это
знаешь
Chingamo'
en
el
día
y
chingamo′
en
la
night
Мы
будем
заниматься
любовью
и
днем,
и
ночью
Te
pones
chinita
si
te
pones
high,
con
esa
carita
tú
me
enamorai'
Ты
возбуждаешься,
когда
пьянеешь,
с
таким
личиком
ты
меня
сводишь
с
ума
Perdón,
mami,
si
no
te
veo,
tengo
que
buscarme
lo
mío
Прости,
детка,
что
не
вижусь
с
тобой,
мне
нужно
зарабатывать
на
жизнь
Yo
sé
que
me
paso
en
la
calle,
que
a
veces
yo
me
meto
en
lío
Я
знаю,
я
часто
пропадаю
на
улице,
иногда
попадаю
в
неприятности
Pero
te
juro
que
te
quiero,
baby,
no
seas
mala
conmigo
Но
я
клянусь,
что
люблю
тебя,
малышка,
не
будь
ко
мне
строгой
Disculpa
si
tarde
te
llamo,
pero
me
haces
falta
Извини,
если
я
поздно
звоню,
но
ты
мне
нужна
Mon
Amour,
extraño
tus
besito′
y
por
tu
cuerpo
hacer
un
tour
Моя
Любовь,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
по
твоему
телу
Qué
rico
la
pasamo'
juntos,
mami,
′ta
to'
cool
Как
же
хорошо
мы
проводим
время
вместе,
детка,
это
так
прекрасно
Es
que
tú
me
ilumina'
como
lo
hace
el
cielo
azul
Ты
освещаешь
мою
жизнь,
как
голубое
небо
′Toy
loco
por
tenerte
encima
y
comerte
ese
cu′,
(cu'),
cu′,
(cu')
Я
с
ума
схожу
по
тебе,
хочу
быть
рядом
и
съесть
твою
п...
(п...),
п...
(п...)
Mami,
es
que
no
hay
otra
como
tú,
(tú),
tú,
(tú)
Детка,
нет
никого
лучше
тебя,
(тебя),
тебя,
(тебя)
Loquita
te
pone′
siempre
que
apagamo'
la
luz,
(luz),
luz,
(luz)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
мы
выключаем
свет,
(свет),
свет,
(свет)
Me
mata
tu
mirada
y
tu
actitud
Мне
нравятся
твой
взгляд
и
твое
поведение
′Toy
loco
por
tenerte
encima
y
comerte
ese
cu',
(cu'),
cu′,
(cu′)
Я
с
ума
схожу
по
тебе,
хочу
быть
рядом
и
съесть
твою
п...
(п...),
п...
(п...)
Mami,
es
que
no
hay
otra
como
tú,
uh
Детка,
нет
никого
лучше
тебя
Loquita
te
pone'
siempre
que
apagamo′
la
luz,
(luz),
luz,
(luz)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
мы
выключаем
свет,
(свет),
свет,
(свет)
Me
mata
tu
mirada
y
tu
actitud,
tu
mirada
y
tu
actitud
Мне
нравятся
твой
взгляд
и
твое
поведение,
твой
взгляд
и
твое
поведение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Reborn
date of release
02-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.