Lyrics and translation Poison - Shut Up, Make Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Up, Make Love
Заткнись и давай займемся любовью
Drop
the
bass!
Басы
погромче!
(Do
you
like
that?)
(Нравится?)
Shipped
out
on
of
knees
Отправлен
восвояси
на
коленях
Her
old
man
thinks
you′re
a
social
disease
Ее
отец
считает
тебя
венерической
болезнью
Dog
pissed
on
the
floor
left
a
stain
Пес
нассал
на
пол,
оставив
пятно
Your
old
lady's
daddy
driving
you
insane
Папаша
твоей
старушки
сводит
тебя
с
ума
She
stopped
taking
the
pill
Она
перестала
принимать
таблетки
Then
left
you
sued
you
for
a
mil
Потом
бросила
тебя
и
отсудила
миллион
You′ve
got
your
problems,
boy
so
damn
great
У
тебя,
парень,
проблем
выше
крыши
Can't
find
a
good
wife
can't
find
a
good
job
Не
могу
найти
хорошую
жену,
не
могу
найти
хорошую
работу
Can′t
find
the
keys
to
my
car
Не
могу
найти
ключи
от
машины
I
lost
my
dog
I
lost
my
brain
Я
потерял
собаку,
я
потерял
мозги
I
lost
my
girl
to
a
big
movie
star
(Whatever)
Я
потерял
свою
девушку
из-за
большой
кинозвезды
(Ну
и
ладно)
Now
I′m
standing
at
the
crossroads
trying
to
find
my
way
home
Теперь
я
стою
на
перекрестке,
пытаясь
найти
дорогу
домой
But
the
truth
is
baby
I'm
so
Но
правда,
детка,
я
так
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко
Sometimes
I′d
just
Иногда
мне
просто
Like
to
jump
in
and
get
me
some
funky
Хочется
нырнуть
и
получить
немного
фанка
When
push
comes
to
shove
Когда
дело
доходит
до
драки
You
talk
too
much
and
way
too
rough
Ты
слишком
много
болтаешь
и
слишком
груба
How
'bout
we
both
shut
up
and
let′s
make
love
Как
насчет
того,
чтобы
мы
оба
заткнулись
и
занялись
любовью?
I'm
home
hangin′,
the
walls
bangin'
Я
дома,
стены
трясутся
It's
the
neighbor
next
door
Это
соседи
за
стеной
They′re
talking
trashy
or
doing
the
nasty
Они
ругаются
или
занимаются
грязными
делами
They
keep
me
up
until
four
Они
не
дают
мне
спать
до
четырех
So
they
keep
on
going
more
and
more
Они
продолжают
и
продолжают
I
hear
and
said
Lord,
I′m
half
crazy
Я
слышу
и
говорю:
"Господи,
я
схожу
с
ума"
I
gotta
get
me
some
of
that
Мне
нужно
немного
этого
In
and
out,
and
in
and
out,
and
in
and
out
Туда-сюда,
туда-сюда,
туда-сюда
Like
to
jump
in
and
get
me
some
funky
Хочется
нырнуть
и
получить
немного
фанка
When
push
comes
to
shove
Когда
дело
доходит
до
драки
You
talk
too
much
and
way
too
rough
Ты
слишком
много
болтаешь
и
слишком
груба
How
'bout
we
both
shut
up
and
let′s
make
love
Как
насчет
того,
чтобы
мы
оба
заткнулись
и
занялись
любовью?
When
the
clothes
start
flying
Когда
одежда
начинает
летать
There's
no
denying
Нет
никаких
сомнений
Gonna
get
some
funky
Получим
немного
фанка
Good,
good
funky
Хорошего,
хорошего
фанка
Your
blood
starts
pumpin′
Твоя
кровь
начинает
бурлить
Baby
start
somethin'
Детка,
начни
что-нибудь
Here
oh
right
here,
right
here
baby
Здесь,
о
да,
прямо
здесь,
прямо
здесь,
детка
Oh
give
me
a
little
bit
of
loving
О,
подари
мне
немного
любви
It′s
all
so
simple
Все
так
просто
I'll
bring
the
ripple
Я
принесу
волнение
What's
your
state
of
mind?
В
каком
ты
настроении?
How
′bout
we
drink,
get
drunk
Как
насчет
того,
чтобы
выпить,
напиться
Or
bite
into
a
big
flesh
pie?
Или
вгрызться
в
большой
мясной
пирог?
Like
to
jump
in
and
get
me
some
funky
Хочется
нырнуть
и
получить
немного
фанка
When
push
comes
to
shove
Когда
дело
доходит
до
драки
You
talk
too
much
and
way
too
rough
Ты
слишком
много
болтаешь
и
слишком
груба
How
′bout
we
both
shut
up
and
let's
make
love
Как
насчет
того,
чтобы
мы
оба
заткнулись
и
занялись
любовью?
When
push
comes
to
shove
Когда
дело
доходит
до
драки
Skip
your
lip
and
all
the
politics
Забудь
про
болтовню
и
всю
эту
политику
How
′bout
we
both
shut
up
and
let's
make
love
Как
насчет
того,
чтобы
мы
оба
заткнулись
и
занялись
любовью?
It
would
sound
like
this
Это
звучало
бы
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Dall, B. Michaels, R. Rockett, B. Sarageno
Attention! Feel free to leave feedback.