Lyrics and translation Poison - Something to Believe In (Alternate/Acoustic) [2003 - Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Believe In (Alternate/Acoustic) [2003 - Remaster]
Во что-то верить (альтернативная/акустическая версия) [2003 - Ремастеринг]
Well
I
see
him
on
the
TV
Вижу
его
по
телевизору,
милая,
Preaching
about
the
promised
lands
Он
вещает
о
землях
обетованных.
He
tells
me
believe
in
Jesus
Говорит,
верь
в
Иисуса,
Steals
the
money
from
my
hands
А
сам
крадет
деньги
из
моих
рук.
Some
say
he
was
a
good
man
Некоторые
говорят,
что
он
был
хорошим
человеком,
Lord
I
think
he
sinned...
yeah
Господи,
думаю,
он
грешил...
да.
Twenty
two
years
of
mental
tears
Двадцать
два
года
душевных
слез,
Cries
a
suicidal
Vietnam
vet
Плачет
ветеран
Вьетнама,
склонный
к
суициду,
Who
fought
a
losing
war
Который
воевал
в
проигранной
войне
On
a
foreign
shore
На
чужом
берегу,
To
find
his
country
didn't
want
him
back
Чтобы
узнать,
что
его
страна
не
ждет
его
назад.
Their
bullets
took
his
best
friend
in
Saigon
Их
пули
забрали
его
лучшего
друга
в
Сайгоне,
Our
lawyers
took
his
wife
and
kids
no
regrets
Наши
адвокаты
забрали
его
жену
и
детей,
без
сожалений.
In
a
time
I
don't
remember
Во
времена,
которые
я
не
помню,
In
a
war
he
can't
forget
На
войне,
которую
он
не
может
забыть.
He
cried
"forgive
me
for
what
I
done
there
Он
кричал:
"Прости
меня
за
то,
что
я
там
сделал,
Cause
I
never
meant
the
things
I
did"
Ведь
я
не
хотел
делать
то,
что
сделал".
And
give
me
something
to
believe
in
И
дай
мне
во
что-то
верить,
родная,
If
there's
a
lord
above
Если
есть
Господь
на
небесах.
And
give
me
something
to
believe
in
И
дай
мне
во
что-то
верить,
Oh,
lord
arise
О,
Господи,
восстань.
My
best
friend
died
a
lonely
man
Мой
лучший
друг
умер
одиноким
человеком
In
some
Palm
Springs
hotel
room
В
каком-то
номере
отеля
в
Палм-Спрингс.
I
got
the
call
last
Christmas
Eve
Мне
позвонили
в
канун
Рождества,
And
they
told
me
the
news
И
сообщили
мне
эту
новость.
I
tried
all
night
not
to
break
down
n
cry
Я
всю
ночь
пытался
не
сломаться
и
не
плакать,
As
the
tears
rolled
down
my
face
Пока
слезы
катились
по
моему
лицу.
I
felt
so
cold
and
empty
Я
чувствовал
себя
таким
холодным
и
пустым,
Like
a
lost
soul
out
of
place
Как
потерянная
душа
не
на
своем
месте.
And
the
Mirror
mirror
on
the
wall
И
зеркало
на
стене
Sees
my
smile
it
fades
again
Видит
мою
улыбку,
она
снова
исчезает.
And
give
me
something
to
believe
in
(I
give
me
something
to
believe
in)
И
дай
мне
во
что-то
верить
(дай
мне
во
что-то
верить),
If
there's
lord
above
Если
есть
Господь
на
небесах.
And
give
me
something
to
believe
in
(I
give
me
something
to
believe
in)
И
дай
мне
во
что-то
верить
(дай
мне
во
что-то
верить),
Oh,
lord
arise
О,
Господи,
восстань.
Sometimes
I
wish
to
God
I
didn't
know
now
Иногда
я
молю
Бога,
чтобы
я
не
знал
сейчас
Things
I
didn't
know
then,
Того,
чего
я
не
знал
тогда.
Road
you
gotta
take
me
home
Дорога,
ты
должна
отвезти
меня
домой.
I
drive
by
the
homeless
Я
проезжаю
мимо
бездомных,
Sleepin'
on
a
cold
dark
street
Спящих
на
холодной
темной
улице,
Like
bodies
in
an
old
bone
grave
Как
тела
в
старой
могиле,
Underneath
the
broken
old
neon
sign
Под
сломанной
старой
неоновой
вывеской,
Used
to
read
"Jesus
saves"
На
которой
раньше
было
написано
"Иисус
спасает".
A
mile
away
live
the
rich
folk
В
миле
отсюда
живут
богачи,
And
I
see
how
they're
livin'
it
up
И
я
вижу,
как
они
прожигают
жизнь.
But
while
the
poor
they
eat
from
hand
to
mouth
Но
пока
бедные
едят
с
рук,
The
rich
are
drinkin'
from
a
golden
cup
Богатые
пьют
из
золотых
кубков.
And
it
just
makes
me
wonder
И
это
заставляет
меня
задуматься,
Why
so
many
lose
and
so
few
win...
Ha!
Почему
так
много
проигрывают,
а
так
мало
выигрывают...
Ха!
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
во
что-то
верить,
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
во
что-то
верить,
If
there's
a
lord
above
Если
есть
Господь
на
небесах.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
во
что-то
верить,
Oh
lord
arise
О,
Господи,
восстань.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
во
что-то
верить,
You
take
the
high
road
Ты
иди
по
высокой
дороге,
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
во
что-то
верить,
And
I'll
take
the
low
road
А
я
пойду
по
низкой
дороге.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
во
что-то
верить,
You
take
the
high
road
Ты
иди
по
высокой
дороге,
And
give
me
something
to
believe
in
И
дай
мне
во
что-то
верить,
And
I'll
take
the
low
road
А
я
пойду
по
низкой
дороге.
Yeah,
sometimes
I
wish
I
didn't
know
now
Да,
иногда
я
жалею,
что
знаю
сейчас
Things
I
didn't
know
then...
yeah.
То,
чего
я
не
знал
тогда...
да.
And
give
me
something
to
believe
in
И
дай
мне
во
что-то
верить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rockett, Bruce Johannesson
Attention! Feel free to leave feedback.