Pokey LaFarge - Underground - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pokey LaFarge - Underground




Underground
Под землей
A hurricane is brewing in the East
На востоке зарождается ураган,
While forest fires rage in the West
А на западе бушуют лесные пожары.
But when the New Madrid Line, breaks our poor spine
Но когда линия Нью-Мадрид сломает наш бедный хребет,
That's it, there isn't anymore
Вот и все, больше ничего не будет.
Tornadoes twisting in the South
На юге кружатся торнадо,
While a blizzard blows down from the North
А с севера дует метель.
When them old tectonic plates, set off that big earthquake
Когда эти старые тектонические плиты вызовут сильное землетрясение,
Cities will crumble from shore to shore
Города рухнут от берега до берега.
So get ready, get ready
Так что будь готова, будь готова,
Listen everybody, can't you hear that sound?
Послушай, милая, разве ты не слышишь этот звук?
From the underground, can't you hear that sound
Из-под земли, разве ты не слышишь этот звук?
From the underground, can't you hear that sound
Из-под земли, разве ты не слышишь этот звук?
The end won't come from disease
Конец не наступит от болезни,
And it won't be from any nuclear bomb
И не от какой-либо ядерной бомбы.
The ground beneath our feet, will rise up to meet
Земля под нашими ногами поднимется навстречу
The fire in the sky, becoming one
Огню в небе, становясь единым целым.
If there is a God, he's of the land
Если и есть Бог, то он от земли,
And he does not favor any man
И он не благоволит ни к одному человеку.
Father Time has the final say, but it doesn't matter anyway
Отец-Время имеет последнее слово, но это все равно не имеет значения,
Mother Nature has made a deal and now it's done
Мать-Природа заключила сделку, и теперь все кончено.
From the underground, can't you hear that sound, can't you hear that sound
Из-под земли, разве ты не слышишь этот звук, разве ты не слышишь этот звук?
From the underground, can't you hear that sound, comin' up from the underground
Из-под земли, разве ты не слышишь этот звук, идущий из-под земли?





Writer(s): Pokey Lafarge, James Sutton


Attention! Feel free to leave feedback.