Lyrics and translation Pokey LaFarge - Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
hurricane
is
brewing
in
the
East
На
востоке
зарождается
ураган,
While
forest
fires
rage
in
the
West
А
на
западе
бушуют
лесные
пожары.
But
when
the
New
Madrid
Line,
breaks
our
poor
spine
Но
когда
линия
Нью-Мадрид
сломает
наш
бедный
хребет,
That's
it,
there
isn't
anymore
Вот
и
все,
больше
ничего
не
будет.
Tornadoes
twisting
in
the
South
На
юге
кружатся
торнадо,
While
a
blizzard
blows
down
from
the
North
А
с
севера
дует
метель.
When
them
old
tectonic
plates,
set
off
that
big
earthquake
Когда
эти
старые
тектонические
плиты
вызовут
сильное
землетрясение,
Cities
will
crumble
from
shore
to
shore
Города
рухнут
от
берега
до
берега.
So
get
ready,
get
ready
Так
что
будь
готова,
будь
готова,
Listen
everybody,
can't
you
hear
that
sound?
Послушай,
милая,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук?
From
the
underground,
can't
you
hear
that
sound
Из-под
земли,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук?
From
the
underground,
can't
you
hear
that
sound
Из-под
земли,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук?
The
end
won't
come
from
disease
Конец
не
наступит
от
болезни,
And
it
won't
be
from
any
nuclear
bomb
И
не
от
какой-либо
ядерной
бомбы.
The
ground
beneath
our
feet,
will
rise
up
to
meet
Земля
под
нашими
ногами
поднимется
навстречу
The
fire
in
the
sky,
becoming
one
Огню
в
небе,
становясь
единым
целым.
If
there
is
a
God,
he's
of
the
land
Если
и
есть
Бог,
то
он
от
земли,
And
he
does
not
favor
any
man
И
он
не
благоволит
ни
к
одному
человеку.
Father
Time
has
the
final
say,
but
it
doesn't
matter
anyway
Отец-Время
имеет
последнее
слово,
но
это
все
равно
не
имеет
значения,
Mother
Nature
has
made
a
deal
and
now
it's
done
Мать-Природа
заключила
сделку,
и
теперь
все
кончено.
From
the
underground,
can't
you
hear
that
sound,
can't
you
hear
that
sound
Из-под
земли,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук?
From
the
underground,
can't
you
hear
that
sound,
comin'
up
from
the
underground
Из-под
земли,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук,
идущий
из-под
земли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pokey Lafarge, James Sutton
Attention! Feel free to leave feedback.