Pokémon - Viridian City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pokémon - Viridian City




On the road, on the road
По дороге, по дороге ...
(Ooh) On the road, on the road
(Ох) по дороге, по дороге.
On the road to Viridian City
По дороге в Виридианский город.
I′m on my way, I'm on the road, I′m on the road
Я в пути, я в пути, я в пути.
On the road to Viridian City
По дороге в Виридианский город.
Yeah, yeah, I'm on the road
Да, да, я в пути.
We've built a team
Мы создали команду.
And we′ve been training all day long
И мы тренировались весь день напролет.
We′re on the road and getting strong
Мы в пути и набираемся сил.
Getting strong, getting strong
Становлюсь сильнее, становлюсь сильнее.
Now here's the plan
Итак, вот план.
We′re gonna head down to the forest
Мы отправимся в лес.
Time to collect some Pokémon
Пришло время собрать покемонов
Gotta catch 'em all, gotta catch ′em all
Я должен поймать их всех, должен поймать их всех.
We keep on trying (trying)
Мы продолжаем пытаться (пытаться).
And then we try some more
А потом мы попробуем еще.
To stay together
Остаться вместе.
And find a place worth fighting for, oh
И найти место, за которое стоит бороться, о
I'm on the road
Я в пути.
I′m on the road to Viridian City
Я на пути в Виридиан-Сити.
Meet my friends along the way (I'm on the road)
Встретимся с моими друзьями по пути в пути).
We're on the road to Viridian City (Viridian City)
Мы на пути в Виридиан-Сити (Виридиан-Сити).
I got a badge and the power to play
У меня есть значок и сила, чтобы играть.
Gotta get there, I′m on my way
Я должен попасть туда, я уже в пути.
Gotta get there, Viridian City
Я должен попасть туда, в Виридианский город.
I left my home and now I see a new horizon
Я покинул свой дом и теперь вижу новый горизонт.
But one day I′ll come back to Pallet Town
Но однажды я вернусь в паллет-Таун.
(I'm coming back, coming back) Oh
возвращаюсь, возвращаюсь) о
I′m on the road to become the greatest trainer
Я на пути к тому, чтобы стать величайшим тренером.
And I won't quit until I′m number one
И я не уйду, пока не стану номером один.
Gotta be the one, the one-oh-one
Должен быть тот самый, тот самый ...
We keep on trying (trying)
Мы продолжаем пытаться (пытаться).
And then we try some more
А потом мы попробуем еще.
To stay together
Остаться вместе.
And find a place worth fighting for, oh
И найти место, за которое стоит бороться, о
I'm on the road (to Viridian City)
Я в пути Виридиан-Сити).
Meet my friends along the way
Встретимся по пути с моими друзьями
I′m on the road to Viridian City
Я на пути в Виридиан-Сити.
I'm on the road
Я в пути.
I'm on the road to Viridian City (I′m on the road to Viridian City)
Я на пути в Виридиан-Сити на пути в Виридиан-Сити).
We′re on the road to Viridian City (Viridian City)
Мы на пути в Виридиан-Сити (Виридиан-Сити).
Gonna meet my friends along the way (come on, let's play)
По пути я встречу своих друзей (давай поиграем).
I′m on the road to Viridian City
Я на пути в Виридиан-Сити.
(You wanna be number one) I got a badge and the power to play
(Ты хочешь быть номером один) у меня есть значок и сила, чтобы играть.
(Gotta train hard) We're on the road to Viridian City (Viridian City)
(Нужно усердно тренироваться) мы на пути в Виридиан-Сити (Виридиан-Сити).
(On the road, on the road) Challenge of
(На дороге, на дороге) вызов
Another day (let′s get on the road, come on)
Еще один день (давай отправимся в путь, давай).
On the road to Viridian City (on the road, on the road)
По дороге в Виридиан-Сити (по дороге, по дороге)
Viridian City, to Viridian City (here we go, here we go, come on)
Виридианский город, в Виридианский город (поехали, поехали, давай).
(To Viridian City) On the road to Viridian City, on the road
Виридианский город) по дороге в Виридианский город, по дороге
On the road (yeah, we got a badge)
На дороге (да, у нас есть значок).
To Viridian City (and the power to play, come on)
В Виридианский город сила, чтобы играть, давай).
On the road to Viridian City, on the road, on the road
По дороге в Виридиан-Сити, по дороге, по дороге.
(On the road, on the road) To Viridian City (yeah, come on)
(По дороге, по дороге) в Виридиан-Сити (да, давай же)
On the road to Viridian City, on the road, on the road
По дороге в Виридиан-Сити, по дороге, по дороге.
Meet my friends along the way (to Viridian City)
Встретимся с моими друзьями по пути Виридиан-Сити).
Come on, let's go
Ну же, поехали!






Attention! Feel free to leave feedback.