Lyrics and translation Pokémon - Winter Is The Coolest Time Of Year
Bundle
up
tight
Укутайся
покрепче
For
a
snowball
fight
Для
игры
в
снежки
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
самое
холодное
время
года
Your
cheeks
get
red
Твои
щеки
краснеют.
From
riding
your
sled
От
езды
на
санях.
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
самое
холодное
время
года
Ski
down
the
slopes
Кататься
на
лыжах
по
склонам
As
high
as
your
hopes
Так
же
высоко,
как
твои
надежды.
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
самое
холодное
время
года
I
get
a
thrill
Я
испытываю
трепет.
When
I
feel
a
chill
Когда
я
чувствую
озноб
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
самое
холодное
время
года
Picture
a
scene:
Представь
себе
сцену:
A
forest
of
green,
Зеленый
лес,
A
blue
shutter
cottage
of
gray...
Дом
с
голубыми
ставнями
серого
цвета...
It
doesn′t
look
right
Это
выглядит
неправильно.
Without
a
blanket
of
white
Без
белого
одеяла.
And
a
light
brown
Stantler
pulling
a
bright
red
sleigh!
И
светло-коричневый
Стентлер,
запряженный
в
ярко-красные
сани!
There's
a
season
that′s
neat
Есть
сезон,
который
прекрасен.
If
you
can't
take
the
heat
Если
ты
не
можешь
выдержать
этот
жар
...
The
days
and
nights
are
nice
and
icy
clear
Дни
и
ночи
ясны
и
холодны.
There's
a
thrill
in
the
air
В
воздухе
витает
трепет.
When
there′s
a
chill
in
the
air
Когда
в
воздухе
прохладно
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
самое
холодное
время
года
Misty:
Come
on
guys,
let′s
make
a
snowman!
Мисти:
Давайте,
ребята,
слепим
снеговика!
Ash:
I
have
a
better
idea,
Misty!
Эш:
у
меня
есть
идея
получше,
Мисти!
Misty:
What's
that,
Ash?
Мисти:
что
это,
Эш?
Ash:
Let′s
make
a
snow-Mon!
Эш:
давай
сделаем
снегоход!
Misty:
Ha-ha!
Perfect!
How
about
a
Tenta-cool?
Мисти:
ха-ха!
идеально!
как
насчет
тента-крутого?
Ash:
Or
a
Fridgeotto!
Эш:
или
Фриджотто!
Misty:
Let's
build
a
Butterfreeze!
Мисти:
давай
построим
Баттерфриз!
Brock:
Could
we
continue
this
discussion
inside?
Where
it′s
warm?
Брок:
не
могли
бы
мы
продолжить
эту
дискуссию
внутри,
где
тепло?
Misty:
Oh
come
on,
Brock.
It's
cool
out
here.
Мисти:
брось,
Брок,
здесь
прохладно.
Brock:
Yeah,
too
cool.
Брок:
да,
слишком
круто.
Ash:
Misty,
we
got
to
get
Brock
to
chill
out.
Эш:
Мисти,
мы
должны
успокоить
Брока.
Misty:
I
know
how!
Мисти:
я
знаю
как!
Brock:
Wait
no!
Not
snow
down
my
back!
Guys,
don′t!
Брок:
Погодите,
нет!
только
не
снег
по
моей
спине!
ребята,
не
надо!
Picture
a
scene:
Представь
себе
сцену:
A
forest
of
green,
Зеленый
лес,
A
blue
shutter
cottage
of
gray...
Дом
с
голубыми
ставнями
серого
цвета...
It
doesn't
look
right
Это
выглядит
неправильно.
Without
a
blanket
of
white
Без
белого
одеяла.
And
a
light
brown
Stantler
pulling
a
bright
red
sleigh!
И
светло-коричневый
Стентлер,
запряженный
в
ярко-красные
сани!
If
you
can't
take
the
heat
Если
ты
не
можешь
выдержать
этот
жар
...
There′s
a
season
that′s
neat
Есть
сезон,
который
прекрасен.
The
days
and
nights
are
nice
and
icy
clear
Дни
и
ночи
ясны
и
холодны.
There's
a
thrill
in
the
air
В
воздухе
витает
трепет.
When
there′s
a
chill
in
the
air
Когда
в
воздухе
прохладно
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
самое
холодное
время
года
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
самое
холодное
время
года
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
самое
холодное
время
года
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.