Lyrics and translation Pol 3.14 - A Ras de Cielo (3 Metros Sobre el Cielo)
Cada
vez
que
soñé
con
volver
Каждый
раз,
когда
я
мечтал
вернуться,
Al
abrazarte
desperté
Обняв
тебя,
я
проснулся.
Cada
vez
que
dejé
de
creer
Каждый
раз,
когда
я
переставал
верить,
Que
habría
otra
primera
vez
Что
будет
еще
один
первый
раз,
Suena
bien
ese
acento
en
inglés
Звучит
хорошо,
что
английский
акцент
En
una
cinta
de
casette
На
кассете
Con
tu
voz
sobre
Robber
Smith
С
твоим
голосом
О
Роббере
Смите.
How
can
girls
you
read
my
mind
Как
ты
можешь,
девочки,
читать
мой
разум?
Solía
susurrarme
que
no
Раньше
он
шептал
мне,
что
нет.
Saldrías
de
mi
vida
Ты
уйдешь
из
моей
жизни.
Flotando
en
nuestro
cielo
los
dos
Плавая
в
нашем
небе,
мы
оба
Iniciamos
la
caída
Мы
начинаем
падение.
¿Que
ha
pasado
entre
tu
y
yo?
Что
произошло
между
нами?
Salta
tu
buzón
de
voz
Пропустить
голосовую
почту
A
millones
de
años
luz
В
миллионах
световых
лет
Pensabas
que
podría
cambiar
Ты
думал,
что
это
может
измениться.
Como
una
carretera
Как
дорога
Rompiéndose
en
el
borde
del
mar
Ломаясь
на
краю
моря,
Pero
no
hubo
manera
Но
не
было
никакого
способа.
Cada
vez
que
soñé
con
volver
Каждый
раз,
когда
я
мечтал
вернуться,
Al
abrazarte
desperté
Обняв
тебя,
я
проснулся.
Cada
vez
que
dejé
de
creer
Каждый
раз,
когда
я
переставал
верить,
Que
habría
otra
primera
vez
Что
будет
еще
один
первый
раз,
Tormenta
de
verano
en
Madrid
Летний
шторм
в
Мадриде
Y
viento
en
las
persianas
И
ветер
в
ставнях,
Palabras
sin
saber
que
decir
Слова,
не
зная,
что
сказать.
Como
una
puñalada
Как
удар
ножом.
Y
ya
no
hay
mucho
mas
que
añadir
И
больше
нечего
добавить.
Da
igual
lo
que
pensabas
Неважно,
что
ты
думал.
Y
yo
pintaba
guantes
por
ti
И
я
рисовал
перчатки
для
тебя.
Y
ya
no
pinto
nada
И
я
больше
ничего
не
рисую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.