Lyrics and translation Pol 3.14 - El Aire (Está Cargándose De Nuestro Amor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Aire (Está Cargándose De Nuestro Amor)
Воздух (Наполняется Нашей Любовью)
Hay
gente
que
por
fuera
siempre
está
genial
Есть
люди,
которые
снаружи
всегда
выглядят
великолепно,
Y
cuando
miras
dentro
mueren
por
cambiar.
А
заглянешь
внутрь
— умирают
от
желания
измениться.
Solo
hablan
de
sí
mismos,
te
hacen
sentir
mal,
Они
говорят
только
о
себе,
заставляют
тебя
чувствовать
себя
плохо,
Para
que
luches
con
la
especie
que
más
se
te
parece
Чтобы
ты
боролся
с
теми,
кто
больше
всего
на
тебя
похож,
Y
pierdas
todo
para
siempre
porque
a
ellos
les
conviene.
И
потерял
все
навсегда,
потому
что
им
это
выгодно.
Hay
una
parte
de
un
mundo
infinito
en
la
que
nadie
nunca
nos
ha
dicho:
Есть
часть
бесконечного
мира,
где
никто
никогда
нам
не
говорил:
"Hazlo
así,
ponte
ahí,
vive
y
te
dejarán
vivir.
"Делай
так,
становись
сюда,
живи,
и
тебя
оставят
в
покое.
Es
campo
abierto,
no
existen
oficinas,
Это
открытое
поле,
здесь
нет
офисов,
Un
mundo
nuevo
en
la
mano
se
alquila,
Новый
мир
сдаётся
в
аренду,
Para
ti,
para
mi,
podríamos
largarnos
ya
de
aquí".
Для
тебя,
для
меня,
мы
могли
бы
уже
сбежать
отсюда".
Partículas
de
aire
vienen
de
ese
lugar,
Частицы
воздуха
прилетают
оттуда,
Necesitas
que
alguien
salve
tu
amor
propio
Тебе
нужно,
чтобы
кто-то
спас
твою
самооценку,
Lo
bastante
para
seguir
adelante
sin
daños
colaterales.
Настолько,
чтобы
ты
могла
двигаться
дальше
без
сопутствующего
ущерба.
Hay
una
parte
de
un
mundo
infinito
en
la
que
nadie
nunca
nos
ha
dicho:
Есть
часть
бесконечного
мира,
где
никто
никогда
нам
не
говорил:
"Hazlo
así,
ponte
ahí,
vive
y
te
dejarán
vivir.
"Делай
так,
становись
сюда,
живи,
и
тебя
оставят
в
покое.
Es
campo
abierto,
no
existen
oficinas,
Это
открытое
поле,
здесь
нет
офисов,
Un
mundo
nuevo
en
la
mano
se
alquila
Новый
мир
сдаётся
в
аренду,
Para
ti,
para
mi,
podríamos
largarnos
ya
de
aquí".
Для
тебя,
для
меня,
мы
могли
бы
уже
сбежать
отсюда".
El
aire
está
cargándose
de
nuestro
amor...
Воздух
наполняется
нашей
любовью...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pol 3.14
Attention! Feel free to leave feedback.