Pol 3.14 - Esta Noche Es Bella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pol 3.14 - Esta Noche Es Bella




Siempre he querido tenerte.
Я всегда хотел иметь тебя.
Siempre, estar cerca de ti.
Всегда быть рядом с тобой.
Y si me miras a los ojos,
И если ты посмотришь мне в глаза,,
Me verás sonreír.
Ты увидишь, как я улыбаюсь.
Me mandas las señales
Ты посылаешь мне знаки,
Que yo recibir.
Что я умею получать.
Como buen receptor,
Как хороший приемник,
Las palabras me sobran.
Слова у меня остались.
Yo necesito verte,
Мне нужно увидеть тебя.,
Todo lo que toco es oro
Все, к чему я прикасаюсь, - это золото.
Y es para ti.
И это для тебя.
Esta noche es bella.
Сегодня прекрасный вечер.
Y se va,
И он уходит.,
Y se irá,
И он уйдет.,
Y no volverá más...
И он больше не вернется...
Pero algo me dice que te vas a quedar.
Но что-то подсказывает мне, что ты останешься.
He ido agrupando los motivos
Я сгруппировал мотивы.
Que juntos causaran una explosión.
Чтобы вместе они вызвали взрыв.
(Tic-tac, tic-tac, tic-tac)
(Тик-так, тик-так, тик-так)
Si tu entras y yo salgo,
Если ты войдешь, а я выйду.,
No es bueno para mí.
Это не хорошо для меня.
eres control remoto
Ты пульт дистанционного управления
Y yo soy para ti
И я для тебя.
El detonador que hará que se active esta bomba.
Детонатор, который приведет в действие эту бомбу.
Yo necesito verte,
Мне нужно увидеть тебя.,
Todo lo que toco es oro
Все, к чему я прикасаюсь, - это золото.
Y es para ti.
И это для тебя.
Esta noche es bella.
Сегодня прекрасный вечер.
Y se va,
И он уходит.,
Y se irá,
И он уйдет.,
Y no volverá más...
И он больше не вернется...
Pero algo me dice que te vas a quedar.
Но что-то подсказывает мне, что ты останешься.
A punta de pistola
Под дулом пистолета
Me has hecho tu redada,
Ты сделал на меня свой рейд.,
Me has amordazado.
Ты заткнул мне рот.
Des átame y nuestros besos serán parte de la
Развяжи меня, и наши поцелуи будут частью
Historia.
История.
Yo necesito verte,
Мне нужно увидеть тебя.,
Todo lo que toco es oro
Все, к чему я прикасаюсь, - это золото.
Y es para ti.
И это для тебя.
Esta noche es bella.
Сегодня прекрасный вечер.
Y se va,
И он уходит.,
Y se irá,
И он уйдет.,
Y no volverá más...
И он больше не вернется...
Pero algo me dice que te vas a quedar.
Но что-то подсказывает мне, что ты останешься.
Esta noche es bella.
Сегодня прекрасный вечер.
Y se va,
И он уходит.,
Y se irá,
И он уйдет.,
Y no volverá más...
И он больше не вернется...
Pero algo me dice que te vas a quedar.
Но что-то подсказывает мне, что ты останешься.





Writer(s): pol 3.14


Attention! Feel free to leave feedback.