Pol 3.14 - Un Millón De Mariposas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pol 3.14 - Un Millón De Mariposas




En cada movimiento hay algo nuevo que empezó,
В каждом движении есть что-то новое, что началось.,
Con sólo un movimiento y yo nos dimos la mano.
Одним движением мы с тобой пожали друг другу руки.
Si miras adelante siempre queda lo mejor,
Если вы смотрите вперед, всегда остается лучшее,
Si miras un instante ves los besos que nos damos,
Если вы посмотрите на мгновение, вы увидите поцелуи, которые мы даем друг другу,
El mundo siempre está cambiando,
Мир всегда меняется.,
Me quedo quieto entre tus brazos.
Я стою в твоих объятиях.
Yo giro si eres el centro, si te alejas yo me acerco...
Я поворачиваюсь, если ты центр, если ты уходишь, Я приближаюсь...
Tengo un millón de mariposas que vuelan a mi alrededor,
У меня есть миллион бабочек, летающих вокруг меня.,
Voy a perderme entre las cosas para acordarme de tu olor.
Я потеряюсь среди вещей, чтобы вспомнить твой запах.
En cada movimiento hay algo bueno que quedó,
В каждом движении есть что-то хорошее, что осталось,
Cada movimiento es el principio de un gran paso.
Каждый шаг-это начало большого шага.
Si miras hacia arriba puedes ver la luz del sol,
Если вы посмотрите вверх, вы можете увидеть солнечный свет,
Si miras hacia abajo ves las huellas que dejamos,
Если вы посмотрите вниз, вы увидите следы, которые мы оставили,
El mundo siempre está cambiando,
Мир всегда меняется.,
Me quedo quieto entre tus brazos.
Я стою в твоих объятиях.
Yo giro si eres el centro, si te alejas yo me acerco...
Я поворачиваюсь, если ты центр, если ты уходишь, Я приближаюсь...
Tengo un millón de mariposas que vuelan a mi alrededor,
У меня есть миллион бабочек, летающих вокруг меня.,
Voy a perderme entre las cosas para acordarme de tu olor.
Я потеряюсь среди вещей, чтобы вспомнить твой запах.
Allí está la acción y yo me quedo aquí parado
Там действие, и я остаюсь здесь.
Simplemente disfrutando...
Просто наслаждаюсь...
Tengo un millón de mariposas que vuelan a mi alrededor,
У меня есть миллион бабочек, летающих вокруг меня.,
Voy a perderme entre las cosas para acordarme de tu olor.
Я потеряюсь среди вещей, чтобы вспомнить твой запах.





Writer(s): Pol 3.14


Attention! Feel free to leave feedback.