Lyrics and translation Pol Granch - Millonario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
siento
millonario
por
ti
Я
чувствую
себя
миллионером
благодаря
тебе
Porque
un
millón
de
veces
has
querido
curarme
Потому
что
миллион
раз
ты
хотела
меня
исцелить
Un
millón
de
veces
que
quisiste
aguantarme
Миллион
раз
ты
хотела
меня
вытерпеть
Un
millón
de
veces,
queriéndonos
mil
Миллион
раз,
любя
друг
друга
тысячекратно
Y
si
estoy
acojona'o
es
por
ti
И
если
я
струсил,
то
это
из-за
тебя
Solo
un
egoísta
que
quiere
enamorarse
Всего
лишь
эгоист,
который
хочет
влюбиться
Quiero
que
te
quedes
y
quiero
que
te
marches
Хочу,
чтобы
ты
осталась,
и
хочу,
чтобы
ты
ушла
No
sé
si
lo
soy
todo
para
ti
Не
знаю,
всё
ли
я
для
тебя
De
todo
lo
que
pase
Во
всё,
что
происходит
De
mis
errores,
sabes
В
мои
ошибки,
знаешь
Tú
con
tus
partes
Ты
со
своими
особенностями
Yo
con
mis
frases
Я
со
своими
фразами
Un
loco
de
los
bares
Сумасшедший
из
баров
De
lágrimas
de
mares,
de
mares
Из
слёз
морей,
морей
Y
es
que
agárrame,
si
te
vas
И
удержи
меня,
если
уходишь
Teníamos
que
hacerlo
todo
y
menos
comprobar
Мы
должны
были
сделать
всё,
кроме
как
проверить
Me
siento
solo
y
no
sabía
por
dónde
empezar
Я
чувствую
себя
одиноким
и
не
знал,
с
чего
начать
Y
quiero
mojarme
И
хочу
окунуться
Y
es
que
agárrame,
si
te
vas
И
удержи
меня,
если
уходишь
Teníamos
que
hacerlo
todo
y
menos
comprobar
Мы
должны
были
сделать
всё,
кроме
как
проверить
Que
ahora
ya
no
quiero
mojarme,
me
quiero
empapar
Что
теперь
я
не
хочу
окунуться,
я
хочу
промокнуть
насквозь
Me
quiero
empapar
Хочу
промокнуть
насквозь
Me
siento
millonario
por
ti
Я
чувствую
себя
миллионером
благодаря
тебе
Porque
un
millón
de
veces
has
querido
curarme
Потому
что
миллион
раз
ты
хотела
меня
исцелить
Un
millón
de
veces
que
quisiste
aguantarme
Миллион
раз
ты
хотела
меня
вытерпеть
Un
millón
de
veces,
queriéndonos
mil
Миллион
раз,
любя
друг
друга
тысячекратно
Y
si
estoy
acojona'o
es
por
ti
И
если
я
струсил,
то
это
из-за
тебя
Solo
un
egoísta
que
quiere
enamorarse
Всего
лишь
эгоист,
который
хочет
влюбиться
Quiero
que
te
quedes
y
quiero
que
te
marches
Хочу,
чтобы
ты
осталась,
и
хочу,
чтобы
ты
ушла
No
sé
si
lo
soy
todo
para
ti,
yeh
Не
знаю,
всё
ли
я
для
тебя,
да
Ya
no
te
voy
a
mentir
Я
больше
не
буду
тебе
врать
Ojalá
pudiese
compartir
Если
бы
я
мог
поделиться
Un
pedazo
de
mi
corazón
para
ver
lo
que
sientes
y
me
haces
sentir
Кусочком
своего
сердца,
чтобы
увидеть,
что
ты
чувствуешь
и
что
заставляешь
чувствовать
меня
Aunque
este
cielo
era
gris
Хотя
это
небо
было
серым
Me
pintabas,
ya
no
pinto
aquí
Ты
меня
раскрашивала,
я
больше
здесь
не
рисую
Dibujabas
mi
mundo
sin
rumbo
y
ahora
no
encuentro
el
camino
hacia
ti
Ты
рисовала
мой
мир
без
направления,
и
теперь
я
не
могу
найти
к
тебе
дорогу
Y
es
que
agárrame,
si
te
vas
И
удержи
меня,
если
уходишь
Teníamos
que
hacerlo
todo
y
menos
comprobar
Мы
должны
были
сделать
всё,
кроме
как
проверить
Que
ahora
ya
no
quiero
mojarme,
me
quiero
empapar
Что
теперь
я
не
хочу
окунуться,
я
хочу
промокнуть
насквозь
Me
quiero
empapar
Хочу
промокнуть
насквозь
Me
siento
millonario
por
ti
Я
чувствую
себя
миллионером
благодаря
тебе
Porque
un
millón
de
veces
has
querido
curarme
Потому
что
миллион
раз
ты
хотела
меня
исцелить
Un
millón
de
veces
que
quisiste
aguantarme
Миллион
раз
ты
хотела
меня
вытерпеть
Un
millón
de
veces,
queriéndonos
mil
Миллион
раз,
любя
друг
друга
тысячекратно
Y
si
estoy
acojona'o
es
por
ti
И
если
я
струсил,
то
это
из-за
тебя
Solo
un
egoísta
que
quiere
enamorarse
Всего
лишь
эгоист,
который
хочет
влюбиться
Quiero
que
te
quedes
y
quiero
que
te
marches
Хочу,
чтобы
ты
осталась,
и
хочу,
чтобы
ты
ушла
No
sé
si
lo
soy
todo
para
ti
Не
знаю,
всё
ли
я
для
тебя
De
todo
lo
que
pase
Во
всё,
что
происходит
De
mis
errores,
sabes
В
мои
ошибки,
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.