Pola - Tu Mirada en Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pola - Tu Mirada en Mi




Tu Mirada en Mi
Твой взгляд на мне
Mmmmmm
Ммммм
Ohhh
Ооо
Frente a ti es fácil ser sincera
Перед тобой легко быть искренней
Lo quiera o no lo quiera, no tengo otra manera
Хочу я этого или нет, у меня нет другого выхода
Hasta ahora hemos sido amigos y eso me bastaba, yo no buscaba más
До сих пор мы были друзьями, и мне этого хватало, я не искала большего
Dime qué hiciste, dime ¿Qué cambió dentro de mi?
Скажи мне, что ты сделал, скажи мне, что изменилось во мне?
Para cruzar la línea entre y yo
Чтобы пересечь черту между тобой и мной
La que me convenció
Ту, что убедила меня
Que eres el silencio que me hizo hablar
Что это ты тишина, которая заставила меня говорить
La voz que en mi dormía
Голос, что спал во мне
La que me abrigaba en tu mirar
Вера, которая согревала меня в твоем взгляде
Eres quien alimentó mi libertad
Это ты взрастил мою свободу
Amarte y no necesitar de nada
Любить тебя и не нуждаться ни в чем
Tan solo tu mirada en mi
Только твой взгляд на мне
Oh oh ohhh
О-о-о
Y llegaste y conocí un nuevo día
И ты пришел, и я узнала новый день
Entraste a mi vida
Ты вошел в мою жизнь
Mi cómplice te hacías
Стал моим сообщником
No fue difícil encontrar la calma
Несложно было найти спокойствие
Le hablaste a alma
Ты говорил с моей душой
Dormía la verdad
Спала правда
Me asome un momento a ese universo que eres
Я заглянула на мгновение в ту вселенную, которой являешься ты
Y siento que quisiera descubrir un poco más de ti
И чувствую, что хочу узнать о тебе немного больше
Eres el silencio que me hizo hablar
Это ты тишина, которая заставила меня говорить
La voz que en mi dormía
Голос, что спал во мне
La que me abrigaba en tu mirar
Вера, которая согревала меня в твоем взгляде
Eres quien alimentó mi libertad
Это ты взрастил мою свободу
Amarte y no necesitar de nada
Любить тебя и не нуждаться ни в чем
Tan solo tu mirada en mi
Только твой взгляд на мне
Eres el silencio que me hizo hablar
Это ты тишина, которая заставила меня говорить
La voz que en mi dormía
Голос, что спал во мне
La que me abrigaba en tu mirar
Вера, которая согревала меня в твоем взгляде
Eres quien alimentó mi libertad
Это ты взрастил мою свободу
Amarte y no necesitar de nada tan solo tu mirada en mi
Любить тебя и не нуждаться ни в чем, кроме твоего взгляда на мне
Ohhh ohhh ohhh
О-о-о
Tan solo tu mirada en mi
Только твой взгляд на мне






Attention! Feel free to leave feedback.