Lyrics and translation Polache - Pedazo De Mujer
Ay
te
va
Carlita...
Ай-ай-ай-ай-ай!..
De
tu
Polache.
От
твоего
Поляша.
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Vos
tenes
tanto
que
perder...
Тебе
есть
что
терять...
Y
yo
tampoco
que
ofrecer...
И
мне
тоже
нечего
предложить...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Pa′
no
saber
que
sos
pedazo
de
mujer.
Я
не
знаю,
что
ты
кусок
женщины.
Como
no
te
voy
querer...
Как
я
не
буду
любить
тебя...
Como
no
te
voy
querer...
Как
я
не
буду
любить
тебя...
Vos
tenes
tanto
que
perder...
Тебе
есть
что
терять...
Y
yo
tampoco
que
ofrecer...
И
мне
тоже
нечего
предложить...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Pa'
no
saber
que
sos
pedazo
de
mujer.
Я
не
знаю,
что
ты
кусок
женщины.
Vamos
parejo...
Да
ладно
тебе...
No
a
lo
pendejo...
Нет,
не
по-дурацки...
Vamos
a
seguir
consejo...
Мы
будем
следовать
советам...
Yo
no
soy
de
esos...
Я
не
из
таких...
De
los
que
se
hacen
de
a
peso.
Из
тех,
что
сделаны
из
веса.
Prometen,
la
mente
y
no
se
comprometen...
Они
обещают,
ум
и
не
компрометируют...
Que
U
que
A
que
Bla
Bla
Blar...
Что
у
что
к
чему
бла
бла
бла...
Detrás
de
un
portón
quien
no
puede
ladrar.
За
дверью
кто
не
может
лаять.
No
me
hago
el
decente
ni
el
muy
buena
gente...
Я
не
приличный
и
не
очень
хороший
человек...
Pa
hacerte
después
la
propuesta
indecente...
Пауль
после
этого
сделал
неприличное
предложение...
Ni
el
sol,
ni
la
luna,
ni
cielo,
ni
estrellas
te
bajo...
Ни
солнца,
ни
луны,
ни
неба,
ни
звезд...
No
te
gua
pajear...
Ты
не
умеешь
дрочить...
Yo
te
ofrezco
la
vida
entera...
Я
предлагаю
тебе
всю
жизнь...
Y
el
dia
que
muera.cuidarte
de
alla...
И
в
тот
день,
когда
я
умру...
Cuidarte
de
alla.
Позаботься
об
Алле.
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Vos
tenes
tanto
que
perder...
Тебе
есть
что
терять...
Y
yo
tampoco
que
ofrecer...
И
мне
тоже
нечего
предложить...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Pa′
no
saber
que
sos
pedazo
de
mujer.
Я
не
знаю,
что
ты
кусок
женщины.
Seré
pan
sin
sal.
Я
буду
хлебом
без
соли.
Pero
esto
te
lo
digo
de
corazón...
Но
я
говорю
это
от
души...
Vamos
pa'
lejos
sin
tanto
cortejo...
Мы
идем
па
' прочь
без
стольких
ухаживаний...
Vamos
a
llegar
a
viejo...
Мы
доберемся
до
старого...
No
soy
profeta...
Я
не
пророк...
Ni
abro
por
abrir
la
geta...
Я
даже
не
открываю
дверь...
De
pies
a
cabeza
tengo
la
certeza.
С
головы
до
ног
я
уверен.
Que
U
Que
A...
Que
Bla
Blar
Что
У
Что
А
...
Что
Бла
Бла
Te
voy
aburrir...
Я
тебе
наскучу...
Si
no
dejo
de
cantar.
Если
я
не
перестану
петь.
Te
lo
digo
enfrente.delante
de
la
gente.
Говорю
тебе,
перед
людьми.
Pedazo
de
mujer.este
cabrón
no
miente...
Этот
ублюдок
не
лжет...
Vestidos,
ni
joyas,
ni
carros
del
año,
ni
viajes,
ni
casa
en
el
mar.
Ни
платьев,
ни
украшений,
ни
повозок
года,
ни
путешествий,
ни
дома
на
море.
Yo
te
ofrezco
cumplir
la
promesa
que
te
hice
ante
Dios...
Я
предлагаю
тебе
выполнить
обещание,
которое
я
дал
тебе
перед
Богом...
No
dejarte
de
amar...
Не
переставай
любить...
No
dejarte
de
amar...
Не
переставай
любить...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Vos
tenes
tanto
que
perder...
Тебе
есть
что
терять...
Y
yo
tampoco
que
ofrecer...
И
мне
тоже
нечего
предложить...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Como
no
te
gua
querer...
Как
будто
я
тебя
не
люблю...
Pa'
no
saber
que
sos
pedazo
de
mujer.
Я
не
знаю,
что
ты
кусок
женщины.
Como
no
te
voy
querer...
Как
я
не
буду
любить
тебя...
Como
no
te
voy
querer...
Как
я
не
буду
любить
тебя...
Vos
tenes
tanto
que
perder...
Тебе
есть
что
терять...
Y
yo
tampoco
que
ofrecer...
И
мне
тоже
нечего
предложить...
Como
no
te
voy
querer...
Как
я
не
буду
любить
тебя...
Como
no
te
voy
querer...
Как
я
не
буду
любить
тебя...
Pa′
no
saber
que
sos
pedazo
de
mujer.
Я
не
знаю,
что
ты
кусок
женщины.
Mmno
te
voa
querer
Ммне
хотеть
тебя
Como
no
te
voa
querer
Как
я
не
хочу,
чтобы
ты
Pa′
no
saber
que
sos
pedazo
de
mujer.
Я
не
знаю,
что
ты
кусок
женщины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.