Polar Lenny - assuming the worst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polar Lenny - assuming the worst




assuming the worst
предполагая худшее
Nothing left to lose
Мне нечего терять,
Got me so confused
И это сбивает с толку.
Nothing left to lose
Мне нечего терять,
Got me so confused
И это сбивает с толку.
Nothing left to lose
Мне нечего терять,
Got me so confused
И это сбивает с толку.
Nothing left to lose
Мне нечего терять,
Got me so confused
И это сбивает с толку.
All alone when I'm in my feels
Я один, когда меня накрывают чувства,
Cause I don't wanna take you with me when I'm going down
Потому что не хочу тянуть тебя за собой на дно.
And I'm still tryna make it
И я все еще пытаюсь добиться своего,
I'm tryna make it
Я пытаюсь добиться своего,
I'm tryna make it out
Я пытаюсь выбраться.
Traumatized from the things I've seen
Травмирован тем, что видел,
Seen my people in the grave so many times
Видел своих близких в могиле так много раз.
How the fuck these people take this
Как, черт возьми, эти люди выдерживают это?
I can't take it
Я не могу этого вынести.
I can't take it, no
Я не могу этого вынести, нет.
I've got stamina, running from the fake shit
У меня есть выдержка, бегу от фальши.
No, I'm not feeling fine, but I'll fake it
Нет, я не в порядке, но я притворюсь.
I'm tryna change, but I'm back on the same shit
Я пытаюсь измениться, но возвращаюсь к тому же самому дерьму.
God's plan on a bitch, like I'm Drake, yeah
Божий план на сучке, как будто я Дрейк, да.
Spazzed out in this bitch, what a shame, yeah
Схожу с ума в этой суке, какой позор, да.
Passed out in this whip, shit is dangerous
Падаю без сознания в этой тачке, это опасно.
Iced out on my heart, you can't break it
Лед на моем сердце, ты не сможешь разбить его.
I know you stole it, so I just replaced it
Я знаю, ты украла его, поэтому я просто заменил его.
I replaced it
Я заменил его.
I embraced it
Я принял это.
Twin bitches in the backseat of my spaceship
Две сучки на заднем сиденье моего космического корабля.
I'm just minding my own business and I scale it
Я просто занимаюсь своими делами, и я масштабирую их.
Never waited on this shit, I never pray for it
Никогда не ждал этого дерьма, никогда не молился об этом.
When I see the opportunity, I take it
Когда я вижу возможность, я использую ее.
I'm just tryna make it out from my dayshift
Я просто пытаюсь вырваться из своей рутины.
You'll see my face up on the boards, that's a facelift
Ты увидишь мое лицо на досках, это подтяжка лица.
And I be chilling in your girlfriend's playlist
И я буду расслабляться в плейлисте твоей девушки.
I'm on some whole other shit
Я на какой-то совсем другой теме.
I'm not off prescriptions
Я не по рецептам.
Steady prescribing my future
Уверенно прописываю свое будущее.
I get this bag, then I dip
Я получаю эту сумку, а потом сматываюсь.
So girl, why you trippin'
Так детка, чего ты психуешь?
Let's make a trip to the moon
Давай отправимся в путешествие на Луну.
Come let me show you a trick
Позволь мне показать тебе один трюк.
I show you some money, then you getting sticky
Я показываю тебе немного денег, и ты становишься липкой.
Abracadabra
Абракадабра.
I'm getting tired of this shit
Я устал от этого дерьма.
I can't be in love with the bitch that's in love with the drama
Я не могу быть влюблен в сучку, которая влюблена в драму.
All alone when I'm in my feels
Я один, когда меня накрывают чувства,
Cause I don't wanna take you with me when I'm going down
Потому что не хочу тянуть тебя за собой на дно.
And I'm still tryna make it
И я все еще пытаюсь добиться своего,
I'm tryna make it
Я пытаюсь добиться своего,
I'm tryna make it out
Я пытаюсь выбраться.
Traumatized from the things I've seen
Травмирован тем, что видел,
Seen my people in the grave so many times
Видел своих близких в могиле так много раз.
How the fuck these people take this
Как, черт возьми, эти люди выдерживают это?
I can't take it
Я не могу этого вынести.
I can't take it, no
Я не могу этого вынести, нет.





Writer(s): Lennert Kuyks


Attention! Feel free to leave feedback.