Lyrics and translation PolarBeta - The End
I
know
one
day
I
have
to
let
go
(have
to
let
go)
Знаю,
однажды
мне
придется
отпустить
(придется
отпустить)
This
is
the
end
of
all
that
I
know
(all
that
I
know)
Это
конец
всему,
что
я
знаю
(всему,
что
я
знаю)
I
know
one
day
I
have
to
let
go
(have
to
let
go)
Знаю,
однажды
мне
придется
отпустить
(придется
отпустить)
This
is
the
end
of
all
that
I
know
(all
that
I
know)
Это
конец
всему,
что
я
знаю
(всему,
что
я
знаю)
I
see
these
dreams
almost
hundreds
of
times
Я
вижу
эти
сны
почти
сотни
раз
I
had
to
sleep
through
the
thunderous
nights
Мне
приходилось
спать
в
грозовые
ночи
I
can't
divert
the
look
in
my
eyes
Я
не
могу
изменить
взгляд
своих
глаз
I
had
to
always
look
to
the
sky
(look
to
the
sky)
Мне
приходилось
всегда
смотреть
в
небо
(смотреть
в
небо)
Hope
I'm
a
legend
by
the
time
that
I
die
(time
that
I
die)
Надеюсь,
стану
легендой
к
тому
времени,
как
умру
(к
тому
времени,
как
умру)
I
always
knew
that
the
world
would
be
mine
Я
всегда
знал,
что
мир
будет
моим
They
can't
see
it
happening,
I
hope
that
they're
blind
Они
не
видят,
как
это
происходит,
надеюсь,
они
слепы
Thought
I
had
no
chance,
now
I
think
it's
my
time
Думали,
у
меня
нет
шансов,
теперь
я
думаю,
что
это
мое
время
I
know
one
day
I
have
to
let
go
(have
to
let
go)
Знаю,
однажды
мне
придется
отпустить
(придется
отпустить)
This
is
the
end
of
all
that
I
know
(all
that
I
know)
Это
конец
всему,
что
я
знаю
(всему,
что
я
знаю)
I
know
one
day
I
have
to
let
go
(have
to
let
go)
Знаю,
однажды
мне
придется
отпустить
(придется
отпустить)
This
is
the
end
of
all
that
I
know
(all
that
I
know,
yeah)
Это
конец
всему,
что
я
знаю
(всему,
что
я
знаю,
да)
I
know
one
day
I
have
to
let
go
(have
to
let
go)
Знаю,
однажды
мне
придется
отпустить
(придется
отпустить)
This
is
the
end
of
all
that
I
know
Это
конец
всему,
что
я
знаю
This
is
the
end
of
all
that
I
know
(all
that
I
know)
Это
конец
всему,
что
я
знаю
(всему,
что
я
знаю)
This
is
the
end
of
all
that
I
know
Это
конец
всему,
что
я
знаю
This
is
the
end
of
all
that
I
know
Это
конец
всему,
что
я
знаю
This
the
end,
yeah,
yeah
Это
конец,
да,
да
This
is
the
end
of
all
that
I
know
Это
конец
всему,
что
я
знаю
All
that
know,
oh
Всему,
что
знаю,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamey "polarbeta" Allen, Saint Mike
Attention! Feel free to leave feedback.