PolarBeta - The End - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PolarBeta - The End




The End
Конец
I know one day I have to let go (have to let go)
Знаю, однажды мне придется отпустить (придется отпустить)
This is the end of all that I know (all that I know)
Это конец всему, что я знаю (всему, что я знаю)
I know one day I have to let go (have to let go)
Знаю, однажды мне придется отпустить (придется отпустить)
This is the end of all that I know (all that I know)
Это конец всему, что я знаю (всему, что я знаю)
I see these dreams almost hundreds of times
Я вижу эти сны почти сотни раз
I had to sleep through the thunderous nights
Мне приходилось спать в грозовые ночи
I can't divert the look in my eyes
Я не могу изменить взгляд своих глаз
I had to always look to the sky (look to the sky)
Мне приходилось всегда смотреть в небо (смотреть в небо)
Hope I'm a legend by the time that I die (time that I die)
Надеюсь, стану легендой к тому времени, как умру тому времени, как умру)
I always knew that the world would be mine
Я всегда знал, что мир будет моим
They can't see it happening, I hope that they're blind
Они не видят, как это происходит, надеюсь, они слепы
Thought I had no chance, now I think it's my time
Думали, у меня нет шансов, теперь я думаю, что это мое время
I know one day I have to let go (have to let go)
Знаю, однажды мне придется отпустить (придется отпустить)
This is the end of all that I know (all that I know)
Это конец всему, что я знаю (всему, что я знаю)
I know one day I have to let go (have to let go)
Знаю, однажды мне придется отпустить (придется отпустить)
This is the end of all that I know (all that I know, yeah)
Это конец всему, что я знаю (всему, что я знаю, да)
I know one day I have to let go (have to let go)
Знаю, однажды мне придется отпустить (придется отпустить)
This is the end of all that I know
Это конец всему, что я знаю
This is the end of all that I know (all that I know)
Это конец всему, что я знаю (всему, что я знаю)
This is the end of all that I know
Это конец всему, что я знаю
This is the end of all that I know
Это конец всему, что я знаю
This the end, yeah, yeah
Это конец, да, да
This is the end of all that I know
Это конец всему, что я знаю
All that know, oh
Всему, что знаю, о





Writer(s): Jamey "polarbeta" Allen, Saint Mike


Attention! Feel free to leave feedback.