Polarsets - Tropics - translation of the lyrics into German

Tropics - Polarsetstranslation in German




Tropics
Tropen
I'm more awake than I have felt
Ich bin wacher, als ich mich je gefühlt habe
A distant fear breaks at my feet
Eine ferne Angst zerschellt zu meinen Füßen
This is the bay, these are the breaking waves
Dies ist die Bucht, dies sind die brechenden Wellen
I still know you here
Ich weiß dich hier noch
We found a line
Wir fanden eine Linie
I felt it, I feel it
Ich spürte sie, ich spüre sie
It's never north or south
Sie ist niemals Nord oder Süd
And I fear I might forget this moment
Und ich fürchte, ich könnte diesen Moment vergessen
Let it breath into the breeze and
Lass ihn in die Brise wehen und
If I loose a path already found
Wenn ich einen schon gefundenen Pfad verliere
Far away, locked away, locked away
Weit weg, weggeschlossen, weggeschlossen
And I fear I might forget this moment
Und ich fürchte, ich könnte diesen Moment vergessen
Let it breath into the breeze and
Lass ihn in die Brise wehen und
If I loose a path already found
Wenn ich einen schon gefundenen Pfad verliere
Far away, locked away, locked away
Weit weg, weggeschlossen, weggeschlossen
At night we walked along the sand
Nachts gingen wir am Sand entlang
The softest light ever cast
Das sanfteste Licht, das je geworfen wurde
We found this place and we can throw it away
Wir fanden diesen Ort und wir können ihn wegwerfen
It was never meant to last
Er war nie dazu bestimmt zu bleiben
We found a line
Wir fanden eine Linie
I felt it, I feel it
Ich spürte sie, ich spüre sie
It's never north or south
Sie ist niemals Nord oder Süd
And I fear I might forget this moment
Und ich fürchte, ich könnte diesen Moment vergessen
Let it breath into the breeze and
Lass ihn in die Brise wehen und
If I loose a path already found
Wenn ich einen schon gefundenen Pfad verliere
Far away, locked away, locked away
Weit weg, weggeschlossen, weggeschlossen
And I fear I might forget this moment
Und ich fürchte, ich könnte diesen Moment vergessen
Let it breath into the breeze and
Lass ihn in die Brise wehen und
If I loose a path already found
Wenn ich einen schon gefundenen Pfad verliere
Far away, locked away, locked away
Weit weg, weggeschlossen, weggeschlossen
We foolow this line to where it expires
Wir folgen dieser Linie dorthin, wo sie endet
We end perfectly
Wir enden perfekt
And I fear I might forget this moment
Und ich fürchte, ich könnte diesen Moment vergessen
Let it breath into the breeze and
Lass ihn in die Brise wehen und
If I loose a path already found
Wenn ich einen schon gefundenen Pfad verliere
Far away, locked away, locked away
Weit weg, weggeschlossen, weggeschlossen
With no picture I relive this moment
Ohne Bild erlebe ich diesen Moment wieder
Let it breath into the breeze and
Lass ihn in die Brise wehen und
I retrace a path I once found
Ich gehe einen Pfad nach, den ich einst fand
Far away, locked away, locked away
Weit weg, weggeschlossen, weggeschlossen





Writer(s): Michael Andrew Smith, Robert Howe, James Rudd


Attention! Feel free to leave feedback.