Poldoore feat. ASM & Balkan Bump - A Brand New Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Poldoore feat. ASM & Balkan Bump - A Brand New Day




A Brand New Day
Совершенно новый день
If it's not space than it must be time
Если это не пространство, то это должно быть время,
If it's not prose then it must be rhyme
Если это не проза, то это должны быть рифмы,
If it's from the heart then it's for the mind
Если это от сердца, то это для разума,
And make your head snap to absorb your spine
И пусть твоя голова взорвется, чтобы впитать твой позвоночник.
Stardust reflects off the lake
Звездная пыль отражается от озера,
Hold up, let me pause the tape
Подожди, дай мне поставить пленку на паузу,
Vision now kinda cloudy from the haze
Зрение теперь немного затуманено дымкой,
But I thought I saw a brand new day, yo
Но мне показалось, я увидел совершенно новый день, детка.
City sleeps, these feet exquisitely sheathed
Город спит, эти ноги изящно обуты
In suede Wileys on these concrete streets
В замшевые Wiley на этих бетонных улицах,
That say, see them 2.2 million visas and
Которые говорят, смотри на эти 2,2 миллиона виз и
Hopes and dreams to find a way through the ceiling
Надежд и мечтаний найти путь сквозь потолок.
PETstock cafe, Ethiopian roast
Кафе PETstock, эфиопская обжарка,
Honey, somebody's toast and the freckley nose
Милая, кто-то поджарен, и веснушчатый нос
Verbose, the prose lurkin' under surfaces
Многословен, проза скрывается под поверхностью,
Hypnotist, collect whirling dervishes
Гипнотизер, собирает кружащихся дервишей.
Absurdist, flourishing a worldliness
Абсурдист, процветающий в своей мирской сущности,
Coexisting comfortably with murderers
Комфортно сосуществующий с убийцами,
Sharp sun rays meet their match inside of bricks
Острые солнечные лучи встречают свой отпор внутри кирпичей,
Thick, too late to click submit
Плотных, слишком поздно нажимать «отправить».
Social services place bandaids on flesh wounds
Социальные службы накладывают пластыри на телесные раны,
Young'ns selling hats from out the rec room
Молодежь продает кепки из комнаты отдыха,
Yo, might cop a little piece
Эй, может, куплю себе одну,
Call a noob and tell him head due east, chief
Позвоню новичку и скажу ему: «Направляйся на восток, шеф».
If it's not space than it must be time
Если это не пространство, то это должно быть время,
If it's not prose then it must be rhyme
Если это не проза, то это должны быть рифмы,
If it's from the heart then it's for the mind
Если это от сердца, то это для разума,
And make your head snap to absorb your spine
И пусть твоя голова взорвется, чтобы впитать твой позвоночник.
Stardust reflects off the lake
Звездная пыль отражается от озера,
Hold up, let me pause the tape
Подожди, дай мне поставить пленку на паузу,
Vision now kinda cloudy from the haze
Зрение теперь немного затуманено дымкой,
But I thought I saw a brand new day, new day
Но мне показалось, я увидел совершенно новый день, новый день.
True, clear skies and a blue is you
Правда, чистое небо и голубая - это ты,
Wind whistles like a gwdihŵ
Ветер свистит, как gwdihŵ,
Been flowin' like Susucaru since I
Теку, как Susucaru, с тех пор как я
Learned how to tie my shoes like a grown youth
Научился завязывать шнурки, как взрослый.
Yo I got the Honolulu groove inmy bones dude
У меня в костях ритм Гонолулу, чувак,
And I crave change like a phonebooth (Oh shoot)
И я жажду перемен, как телефонная будка (О, черт!),
Truth avalanche through the roof of your van
Лавина правды пробивает крышу твоего фургона,
Make it look like a coupe Cadallic with the chrome, ooh
Заставляя его выглядеть как купе Cadillac с хромом, ох.
It's no news to me, I'm livin' duty free
Для меня это не новость, я живу без пошлин,
Now watch me dominate the game like I'm QB (Ah yeah)
А теперь смотри, как я доминирую в игре, как квотербек (Ах, да!),
Oo-ee, the stickiest, the icky trees, poundin' mad skins
У-и, самые липкие, самые противные деревья, колочу шкуры,
Like I'm hickory, dickory dock
Как будто я хикори, дикори, док.
I snicker and stops, like shit it's the cops
Я хихикаю и останавливаюсь, типа, блин, это копы,
Grab the liquor and pot, now we're gettin' the gosh flock
Хватаю выпивку и травку, теперь мы уносим ноги,
Outta this particular spot, 'cause I can't afford
Из этого конкретного места, потому что я не могу позволить себе
To pay such a ridiculous cost, c'mon
Заплатить такую нелепую цену, давай.
If it's not space than it must be time
Если это не пространство, то это должно быть время,
If it's not prose then it must be rhyme
Если это не проза, то это должны быть рифмы,
If it's from the heart babay, then it's for the mind
Если это от сердца, детка, то это для разума,
Make your head snap, snap to absorb your spine
Пусть твоя голова взорвется, взорвется, чтобы впитать твой позвоночник.
Ha, yo, If it's not space than it must be time
Ха, эй, если это не пространство, то это должно быть время,
If it's not prose it must be rhyme
Если это не проза, то это должны быть рифмы,
If it's from the heart then it's for the mind
Если это от сердца, то это для разума,
And make your head snap to absorb your spine
И пусть твоя голова взорвется, чтобы впитать твой позвоночник.
Stardust reflects off the lake
Звездная пыль отражается от озера,
Hold up, let me pause the tape
Подожди, дай мне поставить пленку на паузу,
Vision now kinda cloudy from the haze
Зрение теперь немного затуманено дымкой,
But I thought I saw a brand new day, yo
Но мне показалось, я увидел совершенно новый день, детка.
If it's not space than it must be time
Если это не пространство, то это должно быть время,
If it's not prose then it must be rhyme
Если это не проза, то это должны быть рифмы,
If it's from the heart then it's for the mind
Если это от сердца, то это для разума,
And make your head snap to absorb your spine
И пусть твоя голова взорвется, чтобы впитать твой позвоночник.
Stardust reflects off the lake
Звездная пыль отражается от озера,
Hold up, let me pause the tape
Подожди, дай мне поставить пленку на паузу,
Vision now kinda cloudy from the haze
Зрение теперь немного затуманено дымкой,
But I thought I saw a brand new day, new day
Но мне показалось, я увидел совершенно новый день, новый день.
Poldoore, take us in a state of mind baby
Poldoore, перенеси нас в особое состояние души, детка.





Writer(s): Benjamin Bambach, Maik Schindler, Thomas Schillebeeckx


Attention! Feel free to leave feedback.