Pole. feat. 333.Empty - Sobredosis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pole. feat. 333.Empty - Sobredosis




Sobredosis
Передозировка
Mami
Милая
Sabes que nunca he sido fácil
Ты знаешь, что я никогда не был простым
Se me va la olla, estoy en crisis
У меня едет крыша, я в кризисе
que no soy bueno pa' ti aunque te lo prometí
Знаю, что я тебе не подхожу, хотя обещал тебе
Aléjate de o vamos a morir
Отойди от меня, или мы оба умрем
Los dos de sobredosis
Молниеносно
Aléjate de o vamos a morir
Отойди от меня, или мы оба умрем
Los dos de sobredosis
Молниеносно
Aléjate de o vamos a morir
Отойди от меня, или мы оба умрем
Mami, ya no hay tiempo pa' mirarnos
Детка, у нас больше нет времени друг на друга
Ven pa'cá y te enseño los comandos (Wooh)
Подойди сюда, и я покажу тебе все команды (Ууу)
No me hace falta na', na' de na' pa' saber que estoy ganando
Мне ничего не нужно, чтобы понимать, что я побеждаю
Y me da igual los demás, sigue intentando (Wooh)
И мне плевать на всех остальных, продолжай пытаться (Ууу)
Tu crazy pussy me está matando
Твоя сумасшедшая киска сводит меня с ума
Llega la noche y no puedo dejar de pensarlo
Наступает ночь, и я не могу перестать думать о ней
Mis colegas dicen que intente olvidarlo
Мои друзья говорят, что я должен попытаться забыть ее
Y te lo juro, mami, lo estoy intentando
И клянусь, малышка, я стараюсь
Pero, eres tan bonita que me muero
Но ты такая красивая, что я умираю
Eres tan mala que yo me quemo
Ты такая плохая, что я сгораю
Tú, mi antídoto, yo tu veneno
Ты мое лекарство, я твой яд
Haces que se me quiten los miedos
Ты заставляешь меня забыть обо всех моих страхах
Si quieres puedo ser tu amigo nuevo (Yeah)
Если хочешь, я могу стать твоим новым другом (Да)
Llámame y nos vemos luego, oh-oh-oh
Позвони мне, и мы встретимся позже, о-о-о
Llámame y nos vemos luego, oh-oh-oh
Позвони мне, и мы встретимся позже, о-о-о
Me dices que sea bueno
Ты говоришь мне быть хорошим
Vale, mami, yo soy bueno
Хорошо, детка, я хороший
Tienes frío, ay, mi baby
Тебе холодно, о, детка
Pongo arder tu cuerpo entero
Я растоплю дотла все твое тело
Tienes ganas de París
Тебе хочется в Париж
No te preocupes, yo te llevo
Не волнуйся, я тебя отвезу
Quiero hacer dinero
Я хочу зарабатывать деньги
Bien, mami, aquí te espero
Хорошо, детка, я подожду тебя здесь
Sabes que no voy a parar
Ты знаешь, что я не остановлюсь
Sabes que no voy a parar
Ты знаешь, что я не остановлюсь
Mami, sabes que no voy a parar
Малышка, ты знаешь, что я не остановлюсь
Hasta conseguir las Prada, las Gucci
Пока не достану Prada, Gucci
Sergio Tacchini, Balenciaga
Sergio Tacchini, Balenciaga
Todo nueva temporada
Все новинки сезона
Buena lana, vamo' a deshacer la cama
Хорошая прибыль, мы собираемся испортить кровать
Desaparecer de aquí (Yeah)
Уйти отсюда (Да)
Bajar en la última parada
Выйти на конечной остановке
Mil millones de chavalas y yo pensando en tu mirada
Тысячи девчонок, а я думаю о твоем взгляде
En tu culito, qué gozada
О твоей попке, какая прелесть
¿Qué es lo que es, mi mama?, ¿Qué esperabas?
Что с тобой, моя мама, чего ты ожидала?
Sabes que aunque mienta, siempre digo la verdad (Ey)
Ты же знаешь, что я всегда говорю правду, хотя и лгу (Эй)
Salgo cuando te vas
Я ухожу, когда ты уходишь
Han pasa'o un par de semanas y ya te echo de menos, ma'
Прошло уже две недели, а я уже скучаю по тебе, ма
eres mi Valhalla, si me muero voy pa' allá
Ты моя Валгалла, если я умру, я пойду туда
Si me miras con esa carita, mami, voy pa' allá
Если ты посмотришь на меня своим лицом, детка, я пойду туда
Eres tan bonita, eh, solo me haces llorar
Ты такая красивая, эй, из-за тебя мне только хочется плакать
Sin ti ya no quiero estar
Без тебя я больше не хочу быть
Ven pa'cá, mami, ven pa'cá
Подойди сюда, малышка, подойди сюда
Y te enseño quién suena en la ciudad
И я покажу тебе, кто сейчас зажигает в городе
Mami
Милая
Sabes que nunca he sido fácil
Ты знаешь, что я никогда не был простым
Se me va la olla, estoy en crisis
У меня едет крыша, я в кризисе
que no soy bueno pa' ti aunque te lo prometí
Знаю, что я тебе не подхожу, хотя обещал тебе
Aléjate de o vamos a morir
Отойди от меня, или мы оба умрем
Los dos de sobredosis
Молниеносно
Aléjate de o vamos a morir
Отойди от меня, или мы оба умрем
Los dos de sobredosis
Молниеносно
Aléjate de
Отойди от меня





Writer(s): Pole.


Attention! Feel free to leave feedback.