Lyrics and translation Polemic - Do ska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skásnuť
raz
toľko
aby
som
jedným
dňom
Взорваться
с
такой
силой,
чтобы
в
один
прекрасный
день,
Mohol
byť
nemajetným
Jamajčanom
Я
смог
стать
бедняком
с
Ямайки.
Konopný
úsmev
dlhé
vlasy
do
korál
Конопляная
улыбка,
длинные
волосы
в
дредах,
šaty
farebné
a
baby
farebné
яркая
одежда
и
такие
же
яркие
девчонки.
Ska-patý
ventilátor
nad
posteľou
Ска-вентилятор
над
кроватью,
Kolotoč
múch
čo
krájal
by
vzduch
Карусель
из
мух,
что
режет
воздух.
Na
Malibu
v
tráve
a
pod
palmami
На
Малибу,
в
траве,
под
пальмами,
Vrastený
walkman
stále
hráva
mi
Мой
встроенный
walkman
все
играет
для
меня.
Jamaican
ska
ska
Ямайский
ска,
ска.
Bar
dáždnikov
nad
zmrzlinou
Зонтики
над
мороженым,
Kocky
ľadu
odtučňujú
cestou
do
shakerov
Кубики
льда
худеют
по
пути
в
шейкеры.
Chcem
byť
raz
presvedčený
že
je
mi
cool
Хочу
быть
уверен,
что
мне
классно.
Prasátko
má
hlad
a
mne
chýba
zopár
núl
Поросенок
голоден,
а
мне
не
хватает
пары
нулей.
Ska-patý
ventilátor
nad
posteľou
Ска-вентилятор
над
кроватью,
Kolotoč
múch
čo
krájal
by
vzduch
Карусель
из
мух,
что
режет
воздух.
S
Malibu
v
tráve
a
pod
palmami
С
Малибу
в
траве,
под
пальмами,
Vrastený
walkman
stále
hráva
mi
Мой
встроенный
walkman
все
играет
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Konecny, Peter Opet, Branislav Bajza
Attention! Feel free to leave feedback.