Lyrics and translation Polemic - Skandal
Vo
vzduchu
ŠKANDÁL
visí
В
воздухе
СКАНДАЛ
висит,
Každý
novinár
zbystrí
Каждый
журналист
оживится.
To
bude
randál
myslím
Это
будет
переполох,
я
думаю,
A
nie
som
sám
И
я
не
один
такой.
Vo
vzduchu
ŠKANDÁL
smrdí
В
воздухе
СКАНДАЛ
смердит,
Nemám
v
tom
prsty
tvrdím
Я
в
этом
не
замешан,
уверяю,
To
bude
randál
myslím
Это
будет
переполох,
я
думаю,
A
nie
som
sám
И
я
не
один
такой.
Od
jamajskej
vlády
От
ямайского
правительства
Prišla
diplomatickou
poštou
Пришла
дипломатической
почтой
Kárajúca
nóta
Карающая
нота,
Ohrozujúca
export
Угрожающая
экспорту.
Na
najvyšších
miestach
На
самых
верхах,
V
rade
bezpečnostnej
v
OSN
В
Совете
Безопасности
ООН,
Takisto
aj
v
médiach
Так
же,
как
и
в
СМИ,
Všade
sú
správy
o
SKAGATE
Везде
новости
о
СКА-скандале.
Dear
delegates
of
UN
- Respect
to
everybody
Уважаемые
делегаты
ООН
– Уважение
ко
всем,
A
fi
mi
Jamaica
under
da
leadership
of
economy
И
Ямайка
под
руководством
экономики
Must
save
the
cultural
heritage
of
music
- Irie
Должна
сохранить
культурное
наследие
музыки
- Айри.
Da
people
a
fi
mi
land
are
so
fussing
Народ
моей
земли
так
взбешён.
Mi
gotta
info
bout
export
of
ska
from
European
country
У
меня
есть
информация
об
экспорте
ска
из
европейской
страны.
A
fi
mi
eyes
no
wanna
see
this
reality
Мои
глаза
не
хотят
видеть
эту
реальность.
Is
not
like
poor
man,,
gi
mi
a
smallers
no
bass,,
talking
Это
не
похоже
на
бедняка,
дай
мне
бас
потише,
говорю
я.
No
agreement
given
by
Jamaicans
- it
is
a
robbery
Ямайцы
не
давали
согласия
- это
грабёж.
V
skratke
– podávame
protest
Короче
говоря
– мы
подаём
протест,
Že
ktosi
zo
stredu
starej
Európy
Что
некто
из
центра
старушки
Европы
Exportuje
skajazz
Экспортирует
ска-джаз,
Nerešpektujúc
vývozné
kvóty
Не
соблюдая
экспортные
квоты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Dvorak, Robert Kodym, David Koller, Pbch Pbch
Attention! Feel free to leave feedback.