Polemic - Viera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polemic - Viera




Viera
Вера
La la la la la ...
Ла ла ла ла ла ...
to neutajím pred svetom,
Я больше не скрываю от мира,
že som našiel to čo hľadal som
Что нашёл то, что так долго искал
Kde je viera, tam sa začnú veci hýbať správnym smerom
Где вера, там всё начинает двигаться в правильном направлении
A to niečo znamená
И это что-то да значит
Kde je viera, tam sa končia spory hlasným smiechom
Где вера, там ссоры заканчиваются громким смехом
Je blízka aj vzdialená
Она и близка, и далека
Zoslali ju asi nebesá
Наверное, её послали небеса
Neviem prečo, ale teším sa
Не знаю почему, но я рад
Kde je viera, tam aj bozky chutia ako niečo vzácne
Где вера, там даже поцелуи как будто что-то значат
Zmizli noci bezsenné
Исчезли бессонные ночи
Kde je viera, tam sa nečaká na hviezdu kedy spadne
Где вера, там не ждут, когда упадёт звезда
Všetky sny splnené
Все мечты исполняются
Do nepohody je stvorená
Она создана для невзгод
či stojí a či na kolenách
Стоит ли она на коленях, или нет
Kde je viera, tam sa začnú veci hýbať správnym smerom
Где вера, там всё начинает двигаться в правильном направлении
A to niečo znamená
И это что-то да значит
Kde je viera, tam sa končia spory hlasným smiechom
Где вера, там ссоры заканчиваются громким смехом
Je blízka aj vzdialená
Она и близка, и далека
Moja viera, ide na to šikovne to nepopieram
Моя вера, она подходит к этому с умом, не могу отрицать
Vie čo s chlapom robí hlad
Она знает, что делает с мужчиной голод
Moja viera, starú školu uznáva nech vlk je sýty
Моя вера, чтит старую школу: волк должен быть сыт
Aby mal silu nosiť ju na rukách
Чтобы у него были силы носить её на руках





Writer(s): Peter Opet, Peter Sandor, Michal Novacky, Miroslav Baricic, Branislav Bajza, Andrej Juras, Lubomir Horak, Peter Huraj, Branislav Fejes


Attention! Feel free to leave feedback.