Polimá Westcoast feat. Ceaese - The Walking Dead - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polimá Westcoast feat. Ceaese - The Walking Dead




The Walking Dead
Ходячие мертвецы
Just baby I don't care
Детка, мне все равно
Fuck, you've broken my heart
Блин, ты разбила мне сердце
Please push me to the air
Просто вытолкни меня в воздух
So, you get out my head
Чтобы ты вышла из моей головы
Just baby I don't care (just baby I don't care)
Детка, мне все равно (детка, мне все равно)
Fuck, you've broken my heart (fuck, you've broken my heart)
Блин, ты разбила мне сердце (блин, ты разбила мне сердце)
Please push me to the air (push me
Просто вытолкни меня в воздух (вытолкни
To the air, push me to the air yeah)
В воздух, вытолкни меня в воздух, да)
So, you get out my head (you get out my head, you get out my head oh)
Чтобы ты вышла из моей головы (вышла из моей головы, вышла из моей головы, о)
So, you get out my
Чтобы ты вышла из моей
Leave me alone
Оставь меня в покое
Fuck the feel, what you think, what you want
К черту чувства, что ты думаешь, чего ты хочешь
Pa' liberarme te escribí esta canción
Чтобы освободиться, я написал эту песню
No es nada bueno, deja ya esa emoción oh
Ничего хорошего, оставь уже эти эмоции, о
No te importaba que yo me pegara rally
Тебе было все равно, что я гонял на ралли
Tampoco que yo por enrolara la mari'
И что я для тебя крутил косяки
Esos pequeños detalles hacen diferencia
Эти мелочи имеют значение
Por ti no apuesto, prefiero la penitencia
На тебя я не ставлю, предпочитаю покаяние
Oh my feelings are there
О, мои чувства все еще здесь
I do not forget
Я не забываю
My feelings are there
Мои чувства все еще здесь
My feelings are there
Мои чувства все еще здесь
Just baby I don't care (boop)
Детка, мне все равно (буп)
Fuck, you've broken my heart (yeah, aye)
Блин, ты разбила мне сердце (да, эй)
Please push me to the air (boop, you know what I'm talking about)
Просто вытолкни меня в воздух (буп, ты знаешь, о чем я)
So, (aye) you get out my head (bounce, boop, aye)
Чтобы (эй) ты вышла из моей головы (баунс, буп, эй)
(King Ceaese)
(Король Ceaese)
(Boop) Divagando por la calle sólo con la luna
(Буп) Брожу по улице только с луной
Recapitulando ahora tu recuerdo (shit)
Вспоминая сейчас о тебе (чёрт)
Camino sin sentido, solo, por la bruma
Иду бесцельно, один, сквозь туман
Cuando resta pena y arrepentimiento
Когда остаётся лишь боль и сожаление
No me llames, si no quiero que me diga na' (na')
Не звони мне, если я не хочу ничего слышать (ничего)
Ahora cuando estoy ganando olvida todo ma' (ma')
Теперь, когда я побеждаю, забудь обо всем, ма (ма)
Un melómano escondido en la oscurida' (da')
Меломан, скрывающийся в темноте (да)
Porque tu eres una snake, una víbora (aye)
Потому что ты змея, гадюка (эй)
Get out my dick (aye)
Убирайся из моей жизни (эй)
I don't want you here (aye)
Я не хочу тебя здесь (эй)
Vete de aquí, it's over, C'est fini (aye)
Уходи отсюда, все кончено, C'est fini (эй)
Cuando te vi, caigo 'e golpe en frenesí
Когда я увидел тебя, я впал в безумие
Ojos dilatados como noches en éxtasis (bounce, yeah)
Расширенные зрачки, как ночи в экстазе (баунс, да)
Como noches en éxtasis (bounce, yeah)
Как ночи в экстазе (баунс, да)
(Okay)
(Окей)
Just baby I don't care (just baby I don't care)
Детка, мне все равно (детка, мне все равно)
Fuck, you've broken my heart (fuck, you've broken my heart)
Блин, ты разбила мне сердце (блин, ты разбила мне сердце)
Please push me to the air (push me
Просто вытолкни меня в воздух (вытолкни
To the air, push me to the air yeah)
В воздух, вытолкни меня в воздух, да)
So, you get out my head (you get out my head, you get out my head oh)
Чтобы ты вышла из моей головы (вышла из моей головы, вышла из моей головы, о)
So, you get out my
Чтобы ты вышла из моей





Polimá Westcoast feat. Ceaese - Las Crónicas de Ngangu
Album
Las Crónicas de Ngangu
date of release
13-07-2018



Attention! Feel free to leave feedback.