Polina Griffith & Miami Kidz - Feeling This Way - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polina Griffith & Miami Kidz - Feeling This Way - Radio Edit




Feeling This Way - Radio Edit
Чувствую это - радио-версия
Look, when you gon' stop playn games, girl?
Слушай, когда ты перестанешь играть со мной, детка?
Throw it to me, I'm a catch it
Давай ко мне, я поймаю
(Mishon)
(Мишон)
Lil momma, she a freak
Малышка - просто бомба,
She take it in the front or the back seat
Она принимает это на переднем или заднем сиденье.
Wake up outta sleep
Просыпайся,
Like she the QB, it's the bomb, baby go deep
Как будто она квотербек, это бомба, детка, беги глубже.
She a winner, merely cause she fuckin' with the right team
Она победительница, просто потому что связалась с правильной командой.
And I be playin sinner, yeah, keep her dress hiking
И я играю во грехе, да, ее платье все задралось.
(Bridge: Mishon)
(Переход: Мишон)
And she don't talk sports since we at the car dealer (or nah, or nah)
И она не говорит о спорте, с тех пор как мы у автодилера (или нет, или нет).
She ain't watchin' the game unless she's talkin' bout a sitcom
Она не смотрит игру, если только это не комедия.
Oh no, got the next door neighbors thinkin I'm a ball player
О нет, соседи думают, что я игрок.
Yeah, and if you ain't know, you prolly think the same bout the way shit sounds
Да, и если ты не знаешь, ты, вероятно, думаешь то же самое по тому, как все это звучит.
(-Mishon)
(-Мишон)
She holla touchdown, touchdown, touchdown
Она кричит тачдаун, тачдаун, тачдаун.
She said boy I luv the way you touchdown, touchdown
Она говорит, мальчик, мне нравится, как ты делаешь тачдаун, тачдаун.
I be all up in that end zone
Я весь в этой зачетной зоне,
While she hollerin touchdown, touchdown, touchdown
Пока она кричит тачдаун, тачдаун, тачдаун.
She holla' boy I luv the way you touchdown
Она кричит, мальчик, мне нравится, как ты делаешь тачдаун,
Touchdown, touchdown baby
Тачдаун, тачдаун, детка.
She quick to run it back, yeah like round 2 nigga, where ya at?
Она быстро возвращается, да, как во 2-м раунде, ниггер, где ты там?
And good in the sac, on the take-down, yeah, she with that all-contact
И хороша в постели, на тейкдауне, да, она за полный контакт.
No beginner, don't be tryin' playin' like a rookie
Не новичок, не пытайся играть, как новичок.
Got a temper, when we go about her beauty, no
У нее есть характер, когда мы говорим о ее красоте, нет.
(Bridge)
(Переход)
And she don't talk sports since we at the car dealer
И она не говорит о спорте, с тех пор как мы у автодилера.
She ain't watchin' the game unless she's talkin' bout a sitcom
Она не смотрит игру, если только это не комедия.
Oh no, got the next door neighbors thinkin I'm a ball player
О нет, соседи думают, что я игрок.
Yeah, and if you ain't know, you prolly think the same by the way shit sounds
Да, и если ты не знаешь, ты, вероятно, думаешь то же самое по тому, как все это звучит.
She holla touchdown, touchdown, touchdown
Она кричит тачдаун, тачдаун, тачдаун.
She said bwoy I luv the way you touchdown, touchdown
Она говорит, мальчик, мне нравится, как ты делаешь тачдаун, тачдаун.
I be all up in that end zone
Я весь в этой зачетной зоне,
While she hollerin touchdown, touchdown, touchdown
Пока она кричит тачдаун, тачдаун, тачдаун.
She hollerin boy I luv the way you touchdown
Она кричит, мальчик, мне нравится, как ты делаешь тачдаун,
Touchdown, touchdown baby
Тачдаун, тачдаун, детка.
(Sage The Gemini)
(Сейдж Близнецы)
All she know is money, fuck the bus now
Все, что она знает, это деньги, к черту автобус.
That's my front, I'm in the audi and we touchdown
Это мой фронт, я в ауди, и мы делаем тачдаун.
When I met her she got every guard up
Когда я встретил ее, она была вся настороже.
She knew the deal when I put 100 yards in her guts now
Она поняла, в чем дело, когда я вложил в нее 100 ярдов.
She can't get enough, she think she want more
Она не может насытиться, она думает, что хочет большего.
I'm a baller, credit card made from indi-aye floor
Я баскетболист, моя кредитная карта сделана из индийского дерева.
100 racks in the safe drawer, almost everything payed for
100 штук в сейфе, почти все оплачено.
Mishon told me you're a winner
Мишон сказал мне, что ты победительница.
How you got me sayn 'omg, are you the big sinner! '
Как ты заставила меня сказать: "Боже мой, неужели ты большая грешница!".
You got that frame tell me with the picture
У тебя такая фигура, расскажи мне об этой фотографии.
You got friends cause my cousin sayn bring em with ya
У тебя есть друзья, потому что мой кузен говорит, чтобы ты брала их с собой.
If I leave ya I bet you still miss it
Если я оставлю тебя, ты все равно будешь скучать.
I made you say my name, what if mike jones is still tippin'
Я заставил тебя произнести мое имя, что, если Майк Джонс все еще дает чаевые?
She holla touchdown, touchdown, touchdown
Она кричит тачдаун, тачдаун, тачдаун.
She said bwoy I luv the way you touchdown, touchdown
Она говорит, мальчик, мне нравится, как ты делаешь тачдаун, тачдаун.
I be all up in that end zone
Я весь в этой зачетной зоне,
While she hollerin touchdown, touchdown, touchdown
Пока она кричит тачдаун, тачдаун, тачдаун.
She hollerin boy I luv the way you touchdown
Она кричит, мальчик, мне нравится, как ты делаешь тачдаун,
Touchdown, touchdown baby
Тачдаун, тачдаун, детка.





Writer(s): Polina Griffith, Sergej Shevtsov


Attention! Feel free to leave feedback.