Polkadot Stingray - 7 - translation of the lyrics into German

7 - Polkadot Stingraytranslation in German




7
7
忙しいのは好き
Ich mag es, beschäftigt zu sein
立ち止まるのは嫌いよ
Stillstehen hasse ich
なぜなら君がこの気持ちを
Denn du warst es, der dieses Gefühl
ざわめかせたまま突然
plötzlich in mir aufwühlte
いつか私は幽霊船に乗って
Eines Tages werde ich auf ein Geisterschiff steigen
昨日の私と
meinem gestrigen Ich
スキップしてさよなら
hüpfend Lebewohl sagen
私、はみだしたい、はみだしたい、ときには一人で
Ich will ausbrechen, will ausbrechen, manchmal allein
でも、それは怖い それは怖い
Aber davor habe ich Angst, davor habe ich Angst
とっても怖いことだと
Dass es etwas sehr Beängstigendes ist
大人になって分かった
habe ich verstanden, als ich erwachsen wurde
そのうちに君にも
Irgendwann wirst vielleicht auch du
嫌われるかもしれないし 今が
mich hassen, aber dass es jetzt gerade
幸せなだけだと
nur glücklich ist,
なんでダメなんだろうね?
warum soll das schlecht sein?
このまま私は地球にキスをして
So wie es ist, werde ich die Erde küssen
マリッジブルーの海を超えて
das Meer des Hochzeitsblues überqueren
人類にさよなら
und der Menschheit Lebewohl sagen
私、投げ出したい、今にも急いで
Ich will alles hinschmeißen, sofort, ganz eilig
でも、それは怖い それは怖い
Aber davor habe ich Angst, davor habe ich Angst
とっても怖いことだと
Dass es etwas sehr Beängstigendes ist,
教えてくれたの誰
wer hat mir das
だっけ?
nochmal beigebracht?
私、はみだしたい、はみだしたい、ときには一人で
Ich will ausbrechen, will ausbrechen, manchmal allein
でも、それは怖い それは怖い
Aber davor habe ich Angst, davor habe ich Angst
とっても怖いことだと
Dass es etwas sehr Beängstigendes ist
大人になって分かった
habe ich verstanden, als ich erwachsen wurde
ああもう、逃げ出したい、逃げ出したい、今にも急いで
Ach, ich will weglaufen, will weglaufen, sofort, ganz eilig
でもそれは早い それは早い
Aber das ist zu früh, das ist zu früh
ほんの少し早いかな
vielleicht ein kleines bisschen zu früh
もう少しだけ、もう少しだけ
Nur noch ein bisschen, nur noch ein bisschen länger





Writer(s): Shizuku

Polkadot Stingray - 有頂天
Album
有頂天
date of release
06-02-2019



Attention! Feel free to leave feedback.