Lyrics and translation Polkadot Stingray - Before Daylight (Capacity Version)
もしも僕が教祖になったなら
если
бы
я
стал
гуру
...
今日から君は盲目さ
с
сегодняшнего
дня
ты
слеп.
口を開けて待っていてくれ
Открой
рот
и
жди.
信じるしかないのだから
потому
что
у
меня
нет
выбора,
кроме
как
верить.
全ては有って無いようなものさ
как
будто
ничего
не
существует.
見通してくれよ子猫と同じ目で
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
как
на
котенка.
絵空事の様
это
как
пустое
событие.
Wait
till
I'm
inside
of
you
Подожди,
пока
я
не
войду
в
тебя.
波に呑まれて消える様
это
как
быть
поглощенным
волнами
и
исчезнуть.
You
won't
believe
it,
darling
Ты
не
поверишь,
дорогая.
If
I
could
see
the
'sunlight'
in
front
of
me
Если
бы
я
мог
видеть
"солнечный
свет"
перед
собой
...
それなら甲斐甲斐しく膝をついて考えるのをやめるさ
тогда
я
встану
на
колени
и
перестану
думать
об
этом.
弱さ見せて踊る
Покажи
свою
слабость
и
танцуй
もしも僕が教祖になったなら
если
бы
я
стал
гуру
...
今日から君は盲目さ
с
сегодняшнего
дня
ты
слеп.
口を開けて待っていてくれ
Открой
рот
и
жди.
信じるしかないのだから
потому
что
у
меня
нет
выбора,
кроме
как
верить.
目に見えないものが君を見ているのさ
невидимые
смотрят
на
тебя.
肝心なのは恐怖心
все
дело
в
страхе.
見上げてくれよ子猫のような目で
посмотри
вверх,
посмотри
вверх,
посмотри
вверх,
посмотри
вверх,
посмотри
вверх,
посмотри
вверх,
посмотри
вверх.
Wait
till
I'm
inside
of
you
Подожди,
пока
я
не
войду
в
тебя.
愛と正義を歌うよ
я
пою
о
любви
и
справедливости.
Then
you
try
to
hide
me
Тогда
ты
пытаешься
спрятать
меня.
目覚めと夜明けを見せながら
как
мы
видим
пробуждение
и
рассвет
必死になるうちは何も分かっていないというのにね
ты
ничего
не
знаешь,
пока
ты
в
отчаянии.
押し込めても無駄さ
бесполезно
толкать
его
внутрь.
存在しない敵作っていることなんて誰だって同じさ
создание
несуществующих
врагов
одинаково
для
всех.
誰にでも太陽は必要だけれど、それがどんな形していようが
всем
нужно
солнце,
но
какой
бы
формы
оно
ни
было.
どうだっていいのかもしれないね
может
быть,
все
в
порядке.
もしも僕が教祖になったなら
если
бы
я
стал
гуру
...
今日から君は盲目さ
с
сегодняшнего
дня
ты
слеп.
口を開けて待っていてくれ
Открой
рот
и
жди.
信じるしかないのだから
потому
что
у
меня
нет
выбора,
кроме
как
верить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 雫
Album
Capacity
date of release
08-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.