Lyrics and translation Pollo - Sold Out (Sempre Foi Assim)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sold Out (Sempre Foi Assim)
Распродано (Всегда было так)
Ok
aham,
yeah
yeah
yeah
Окей,
ага,
да-да-да
E
ja
são
3 dias
virados,
И
уже
три
дня
без
сна,
E
são
5 minas
aqui,
И
пять
девчонок
здесь,
Foi
soldout
show
lotado,
Sold
out,
шоу
забито,
Drugs
vem
de
brinde,
Наркотики
идут
в
подарок,
Meus
manos
ja
tão
chapados,
Мои
братья
уже
укурены,
Sempre
foi
assim,
Всегда
было
так,
Tamo
fazendo
esse
din,
Мы
делаем
эти
деньги,
Faço
tudo
pelo
team
(yeah
yeah
yeah)
Делаю
все
для
команды
(да-да-да)
Nego
sabe
pode
ficar
a
vontade
(Fica
a
vontade)
Чувак,
можешь
чувствовать
себя
как
дома
(чувствуй
себя
как
дома)
Só
parceiro,
aqui
não
vai
ter
maldade
(é
sem
maldade)
Только
братья,
здесь
не
будет
зла
(без
зла)
Pega
essa
cota
da
slick
Возьми
эту
дозу
сликов,
Bola
essa
tora,
toma
o
bic,
Скрути
этот
косяк,
возьми
зажигалку,
Tudo
bem,
eu
to
bem,
to
no
pique,
Все
хорошо,
я
в
порядке,
я
в
ударе,
Vim
com
a
Mari
e
voltei
com
a
Monique.
Пришел
с
Мари,
а
уйду
с
Моник.
Só
não
roba
a
minha
brisa,
não
fala
de
buxixo,
Только
не
порть
мне
кайф,
не
сплетничай,
Hoje
eu
to
"No
Stress"
quero
bem
pra
mim,
Сегодня
я
"Без
стресса",
желаю
себе
добра,
O
pacote
ta
no
bolso
a
calça
vai
cair,
Пакетик
в
кармане,
штаны
скоро
спадут,
Então
deixa
cair,
Так
пусть
падают,
Que
ela
faz
ele
subir.
Ведь
она
заставит
его
подняться.
Ooouoooo
uooool
uoooow
Ууууу
ууул
уууу
To
só
de
passagem,
Я
просто
проездом,
Então
curto
a
viagem,
(yeah)
Так
что
наслаждаюсь
поездкой
(да)
Ooouoooo
uooool
uoooow
Ууууу
ууул
уууу
Recebi
sua
mensagem
(yeah)
Получил
твое
сообщение
(да)
E
ja
são
3 dias
virados,
И
уже
три
дня
без
сна,
E
são
5 minas
aqui,
И
пять
девчонок
здесь,
Foi
soldout
show
lotado,
Sold
out,
шоу
забито,
Drugs
vem
de
brinde,
Наркотики
идут
в
подарок,
Meus
manos
ja
tão
chapados,
Мои
братья
уже
укурены,
Sempre
foi
assim,
Всегда
было
так,
Tamo
fazendo
esse
din,
Мы
делаем
эти
деньги,
Faço
tudo
pelo
team
(yeah
yeah
yeah)
Делаю
все
для
команды
(да-да-да)
Uma
goma
pra
coroa
Жвачка
для
королевы,
Vencemos
na
terra
da
garoa
Мы
победили
в
земле
мороси,
Bico
acha
que
eu
to
atoa,
Мусора
думают,
что
я
бездельник,
Só
que
estouramos
a
boa
Но
мы
взорвали
бомбу.
Conta
quanto
lucro
feito
Посчитай,
сколько
прибыли
сделано,
Gang
sempre
faz
direito
Банда
всегда
делает
все
правильно,
Todo
canto
mó
respeito
Везде
большое
уважение,
Satisfação
ta
no
peito
Удовлетворение
в
груди.
De
BM
na
quebrada,
На
BMW
в
районе,
Toda
filmada
Все
снято
на
камеру,
Os
bico
tenta,
tenta
ver
Мусора
пытаются,
пытаются
увидеть,
Mas
não
vê
nada
Но
ничего
не
видят,
Porque
to
mocado
Потому
что
я
скрываюсь,
Junto
com
meus
aliados,
Вместе
с
моими
союзниками,
To
portando
o
placo
Я
несу
пламя,
E
o
beat
é
do
Caio
Passos.
А
бит
от
Caio
Passos.
Baby
você
sabe
que
hoje
a
noite
é
nossa
Детка,
ты
знаешь,
что
сегодня
ночью
мы
зажигаем.
E
ja
são
3 dias
virados
e
ela
ta
querendo
mais
И
уже
три
дня
без
сна,
и
она
хочет
еще,
Fecha
mais
um
combo,
joga
na
conta
e
vai
Закажи
еще
один
комбо,
запиши
на
счет
и
иди,
Gata
eu
tenho
aquilo
que
você
se
satisfaz
Киса,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
Sem
novidade
ela
senta
e
contrai
Без
лишних
слов
она
садится
и
сжимается,
Senta
aqui
vai,
Садись
сюда,
Rebola
pro
pai,
Двигай
бедрами
для
папочки,
Se
ta
ligada
que
os
mlk
é
sagaz.
Ты
же
знаешь,
что
пацаны
хитрые.
E
ja
são
3 dias
virados,
И
уже
три
дня
без
сна,
E
são
5 minas
aqui,
И
пять
девчонок
здесь,
Foi
soldout
show
lotado,
Sold
out,
шоу
забито,
Drugs
vem
de
brinde,
Наркотики
идут
в
подарок,
Meus
manos
ja
tão
chapados,
Мои
братья
уже
укурены,
Sempre
foi
assim,
Всегда
было
так,
Tamo
fazendo
esse
din,
Мы
делаем
эти
деньги,
Faço
tudo
pelo
team
(yeah
yeah
yeah)
Делаю
все
для
команды
(да-да-да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.