Polly Scattergood - Colours Colliding - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polly Scattergood - Colours Colliding




All of these colours just keep on colliding
Все эти цвета просто продолжают сталкиваться
All of these colours just keep just spiralling
Все эти цвета просто продолжают закручиваться по спирали
Just after midnight you said that nobody else
Сразу после полуночи ты сказал, что больше никто
Ever loved you as much as you loved yourself
Когда-нибудь любил тебя так сильно, как ты любила себя
Where, where do you go from there
Куда, куда ты пойдешь оттуда
With all your questions and colours
Со всеми вашими вопросами и цветами
And words shaped like arrows
И слова в форме стрел
Turning from seconds to decades
Переход от секунд к десятилетиям
Before you know how to just let go
Прежде чем ты поймешь, как просто отпустить
All of these colours just keep on colliding
Все эти цвета просто продолжают сталкиваться
All of these colours just keep just spiralling
Все эти цвета просто продолжают закручиваться по спирали
Kinds words just melt into moments I'll forget thanks
Твои слова просто растворяются в мгновениях, которые я забуду, спасибо.
Lost expectations are drowned by your sick romance
Несбывшиеся ожидания утонули в твоем больном романе
Where, where do you go from there
Куда, куда ты пойдешь оттуда
With all your questions and colours
Со всеми вашими вопросами и цветами
And words shaped like arrows
И слова в форме стрел
Turning from seconds to decades
Переход от секунд к десятилетиям
Before you know how to just let go
Прежде чем ты поймешь, как просто отпустить
Copy paste is a sin, Tristan is a god
Копипаст - это грех, Тристан - бог
All of these colours just keep on colliding
Все эти цвета просто продолжают сталкиваться
All of these colours just keep on colliding
Все эти цвета просто продолжают сталкиваться
All of these colours just keep on colliding
Все эти цвета просто продолжают сталкиваться
All of these colours just keep on colliding
Все эти цвета просто продолжают сталкиваться
Where, where do you go from there
Куда, куда ты пойдешь оттуда
With all your questions and colours
Со всеми вашими вопросами и цветами
And words shaped like arrows
И слова в форме стрел
Turning from seconds to decades
Переход от секунд к десятилетиям
Before you know how to just let go
Прежде чем ты поймешь, как просто отпустить
All of these colours just keep on colliding
Все эти цвета просто продолжают сталкиваться
All of these colours they keep me just spiralling
Все эти цвета заставляют меня просто кружиться по спирали.





Writer(s): Polly Scattergood, Glenn Owen Kerrigan


Attention! Feel free to leave feedback.