Lyrics and translation Polly Scattergood - Silver Lining
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Lining
Серебряная подкладка
I
drew
a
heart
shape
on
your
wall
Я
нарисовала
на
твоей
стене
сердце
And
I
tried
to
fill
the
gaps
И
попыталась
заполнить
пустоты
The
soundscape
from
your
bedroom
window
Звуковой
пейзаж
из
окна
твоей
спальни
Was
blues
and
greys
and
blacks
Был
в
синих,
серых
и
черных
тонах
The
skyline
was
a
perfect
circle
Линия
горизонта
была
идеальным
кругом
I
don't
believe
in
luck
Я
не
верю
в
удачу
All
good
little
psychos
get
to
heaven
Все
хорошие
маленькие
психопаты
попадают
в
рай
In
broken
china
cups
В
разбитых
фарфоровых
чашках
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку,
When
your
body
is
truck
by
lightning
Когда
твое
тело
бьет
молния
Half
way
up
the
walls
I'm
climbing
На
полпути
к
вершине
стены,
по
которой
я
карабкаюсь
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку
I
feel
no
pain
Я
не
чувствую
боли
I
feel
no
pain
Я
не
чувствую
боли
This
is
no
pain
Это
не
боль
Only
the
wildest
flowers
grow
Только
самые
дикие
цветы
растут
Upon
the
deepest
scars
На
самых
глубоких
шрамах
If
you
start
off
in
the
dirt
Если
ты
начинаешь
в
грязи,
You
can
always
look
up
at
the
stars
Ты
всегда
можешь
смотреть
на
звезды
But
the
dirt
it
tastes
like
broken
hearts
Но
грязь
на
вкус
как
разбитые
сердца,
And
it
smells
like
trampled
dreams
И
пахнет
растоптанными
мечтами,
And
it
feels
like
every
low
И
это
похоже
на
каждый
спад
Love
in
the
mist
between
the
scenes
Любовь
в
тумане
между
сцен
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку,
When
your
body
is
truck
by
lightning
Когда
твое
тело
бьет
молния
Half
way
up
the
walls
I'm
climbing
На
полпути
к
вершине
стены,
по
которой
я
карабкаюсь
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку
(I
feel
no
pain)
(Я
не
чувствую
боли)
When
your
body
is
truck
by
lightning
Когда
твое
тело
бьет
молния
(I
feel
no
pain)
(Я
не
чувствую
боли)
Half
way
up
the
walls
I'm
climbing
На
полпути
к
вершине
стены,
по
которой
я
карабкаюсь
(This
is
no
pain)
(Это
не
боль)
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку
When
your
body
is
truck
by
lightning
Когда
твое
тело
бьет
молния
Half
way
up
the
walls
I'm
climbing
На
полпути
к
вершине
стены,
по
которой
я
карабкаюсь
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку
How
do
you
measure
the
silver
lining
Как
ты
измеряешь
серебряную
подкладку
Half
way
up
the
walls
I'm
climbing
На
полпути
к
вершине
стены,
по
которой
я
карабкаюсь
I
feel
no
pain
Я
не
чувствую
боли
I
feel
no
pain
Я
не
чувствую
боли
This
is
no
pain
Это
не
боль
I
feel
no
pain
Я
не
чувствую
боли
I
feel
no
pain
Я
не
чувствую
боли
This
is
no
pain
Это
не
боль
The
beauty
of
a
free
spirit
Прелесть
свободной
души
Is
that
you
cannot
catch
them
easily
В
том,
что
ее
нелегко
поймать,
And
sometimes
when
you
do
А
иногда,
когда
ты
ее
ловишь,
They
just
melt
away
Она
просто
тает
No
one
really
notices
when
they
go
Никто
по-настоящему
не
замечает,
когда
они
уходят,
Because
they
were
never
really
there
Потому
что
их
никогда
по-настоящему
и
не
было
They
just
destroy
themselves
in
a
whirlwind
Они
просто
уничтожают
себя
в
вихре
Of
somethings
and
nothings
Чего-то
и
ничего
They
are
the
silence
in
a
room
Они
- тишина
в
комнате
They
are
this
void
inside
my
heart
Они
- эта
пустота
в
моем
сердце
They
are
the
love
I
feel
for
you
Они
- это
любовь,
которую
я
к
тебе
чувствую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Kerrigan, Polly Scattergood
Album
Arrows
date of release
21-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.