Lyrics and translation Pollyanna - About to Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About to Rain
Вот-вот пойдет дождь
ABOUT
TO
RAIN
ВОТ-ВОТ
ПОЙДЕТ
ДОЖДЬ
Is
it
about
to
rain?
Вот-вот
пойдет
дождь?
Is
the
sun
going
to
shine?
Будет
ли
солнце
светить?
It's
so
hard
to
tell
Так
сложно
сказать,
Though
it
is
summertime
Хоть
сейчас
и
лето.
Does
this
look
in
your
eye
Этот
взгляд
в
твоих
глазах...
Mean
i'm
already
out
of
your
heart?
Значит
ли
он,
что
я
уже
не
в
твоем
сердце?
Outside,
you
say
it's
still
summertime
На
улице,
ты
говоришь,
еще
лето,
Have
you
seen
the
swallows
lining
up
on
the
wire?
Ты
видел
ласточек,
сидящих
на
проводах?
Are
they
about
to
leave,
is
this
the
reason
why
they
gathered?
Они
собираются
улетать,
может,
поэтому
собрались
все
вместе?
Or
should
I
mind
The
threat
in
the
sky
Или
мне
стоит
беспокоиться
об
угрозе
в
небе
And
the
strange
colour
of
the
clouds?
И
странном
цвете
облаков?
There
should
be
a
place
Должно
быть
место,
Where
I
could
live
without
holding
your
hand
Где
я
могла
бы
жить,
не
держа
тебя
за
руку.
But
I
just
need
you
to
decide
Но
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
решил.
Have
you
seen
the
swallows
lining
up
on
the
wire?
Ты
видел
ласточек,
сидящих
на
проводах?
Are
they
about
to
depart
is
this
the
reason
why
they
gathered?
Они
собираются
улетать,
может,
поэтому
собрались
все
вместе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabelle Casier
Attention! Feel free to leave feedback.