Lyrics and translation Polo G - 33
High
off
ecstasy
and
that
codeine
what
I'm
sippin'
(What
I'm
sippin')
Под
кайфом
от
экстаза
и
кодеина,
что
я
пью
(что
я
пью).
This
new
Glock
got
.33,
Scottie
Pippen
(Scottie
Pippen)
У
этого
нового
Глока
33-й
калибр,
Скотти
Пиппен
(Скотти
Пиппен).
Bitch,
all
of
my
niggas
bangin'
C's
Сука,
все
мои
ниггеры
трахают
Си.
Like
we
Crippin'
(Like
we
Crippin')
Как
будто
мы
калеки
(как
будто
мы
калеки).
Girl,
you
got
what
I
need,
what
I
been
missing
(What
I'm
missing)
Девочка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
то,
чего
мне
не
хватает
(чего
мне
не
хватает).
Let's
take
that
chance,
want
you
to
see
that
I'm
different
(Oh)
Давай
воспользуемся
этим
шансом,
я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
что
я
другой
(о).
Back
then,
tryna
find
myself
Тогда
я
пытался
найти
себя.
I
couldn't
believe
how
I
was
trippin'
(Oh)
Я
не
мог
поверить,
как
я
споткнулся
(о).
No
neighbors
in
the
mountains,
palm
trees
Ни
соседей
в
горах,
ни
пальм.
That's
how
I'm
living
(That's
how
I'm
living)
Вот
как
я
живу
(Вот
как
я
живу).
Every
time
that
I
pop
out
Каждый
раз,
когда
я
выскакиваю
наружу
Bustdown
VVs,
designer
drippin'
(Designer
drippin')
Bustdown
VVs,
дизайнер
капает
(дизайнер
капает)
Bitch,
I'm
from
Chiraq,
when
it
get
hot,
they
bring
them
TECs
out
Сука,
я
из
Чирака,
когда
становится
жарко,
они
вытаскивают
своих
Теков.
Better
watch
your
back
or
you'll
be
on
that
corner
stretched
out
Лучше
следи
за
своей
спиной,
иначе
ты
будешь
лежать
на
том
углу,
вытянувшись.
Quick
to
change
a
nigga
standin'
tall
with
his
chest
out
Быстро
меняется
ниггер,
стоящий
во
весь
рост
с
выпяченной
грудью.
And
they
like
headshots,
it
won't
make
sense
to
bring
a
vest
out
И
они
любят
выстрелы
в
голову,
поэтому
нет
смысла
доставать
бронежилет.
Shit
be
devastatin',
you
find
out
your
homie
checked
out
Дерьмо
опустошает
тебя,
когда
ты
узнаешь,
что
твой
кореш
выписался.
Parents
lose
control,
don't
know
her
daughter
havin'
sex
now
Родители
теряют
контроль,
не
знают,
что
ее
дочь
сейчас
занимается
сексом.
Niggas
hatin',
I'm
gettin'
paper,
that's
what
they
pressed
'bout
Ниггеры
ненавидят
меня,
я
получаю
бумагу,
вот
на
что
они
давят.
Went
down
the
wrong
path,
switched
it
up
and
chose
the
best
route
Пошел
по
неверному
пути,
свернул
с
него
и
выбрал
лучший
маршрут.
I
ain't
used
to
have
it
all,
I
used
to
feel
left
out
Раньше
у
меня
не
было
всего
этого,
раньше
я
чувствовал
себя
покинутым.
'Member
I
was
broke,
ain't
have
a
dollar,
I
was
stressed
out
- Помнишь,
я
был
на
мели,
у
меня
не
было
ни
доллара,
я
был
в
стрессовом
состоянии
Now
I'm
tryna
get
richer,
like
Blast,
let's
bring
the
jets
out
Теперь
я
пытаюсь
стать
богаче,
как
взрыв,
давай
выпустим
реактивные
самолеты.
Bitch,
I
need
like
ten
bathrooms
up
in
my
next
house
Сука,
мне
нужно
около
десяти
ванных
комнат
в
моем
соседнем
доме.
High
off
ecstasy
and
that
codeine
what
I'm
sippin'
Под
кайфом
от
экстаза
и
кодеина,
который
я
пью.
This
new
Glock
got
.33,
Scottie
Pippen
У
этого
нового
Глока
33-й
калибр,
Скотти
Пиппен.
Bitch,
all
of
my
niggas
bangin'
C's
like
we
Crippin'
Сука,
все
мои
ниггеры
трахают
Си,
как
будто
мы
калеки.
Girl,
you
got
what
I
need,
what
I
been
missing
Девочка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
то,
чего
мне
не
хватало.
Let's
take
that
chance,
want
you
to
see
that
I'm
different
Давай
воспользуемся
этим
шансом,
я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
что
я
другой.
Back
then,
tryna
find
myself,
I
couldn't
believe
how
I
was
trippin'
Тогда,
пытаясь
найти
себя,
я
не
мог
поверить,
что
споткнулся.
No
neighbors
in
the
mountains,
palm
trees,
that's
how
I'm
living
Никаких
соседей
в
горах,
пальмы
- вот
как
я
живу.
Every
time
that
I
pop
out,
bustdown
VVs,
designer
drippin'
Каждый
раз,
когда
я
выскакиваю,
взрываются
VVs,
дизайнер
капает.
Got
a
baby
.40
with
a
new
extended
clip
inside
У
меня
есть
ребенок
40
калибра
с
новой
удлиненной
обоймой
внутри
For
any
problem,
bitch,
it's
.22
up
in
this
clip
of
mine
На
всякий
случай,
сука,
в
моей
обойме
22-й
калибр.
My
peoples
lookin'
up
to
me,
so
no,
I
can't
be
victimized
Мои
люди
смотрят
на
меня
снизу
вверх,
так
что
нет,
я
не
могу
быть
жертвой.
I
got
so
much
pent-up
anger,
I
just
wish
a
nigga
tried
У
меня
так
много
сдерживаемого
гнева,
что
я
просто
хочу,
чтобы
ниггер
попробовал
You
gon'
die
before
you
blink,
yeah,
that's
gon'
be
a
quick
demise
Ты
умрешь
прежде,
чем
моргнешь,
да,
это
будет
быстрая
смерть.
The
world
be
so
fucked
up,
that
shit'll
have
you
sick
and
tired
Мир
будет
настолько
испорчен,
что
от
этого
дерьма
тебя
тошнит
и
тошнит.
You
can't
even
post
a
picture
without
being
criticized
Ты
даже
не
можешь
выложить
фотографию
без
критики.
Was
broke,
but
now
I'm
living
everything
I
used
to
visualize
Был
разорен,
но
теперь
я
живу
тем,
что
раньше
представлял.
Thinking
'bout
them
stories,
still
don't
make
sense
how
my
niggas
died
Думая
об
этих
историях,
я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
умерли
мои
ниггеры
That
shit
still
haunt
me
to
this
day,
them
L's
hurt
a
nigga
pride
Это
дерьмо
до
сих
пор
преследует
меня
по
сей
день,
эти
буквы
" Л
" задевают
гордость
ниггера
How
both
of
the
twins
leave?
Why
one
of
them
didn't
survive?
Как
уходят
оба
близнеца,
почему
один
из
них
не
выжил?
Still
want
that
point
for
Gucci,
look
his
killer
in
his
eyes
Все
еще
хочу
получить
это
очко
для
Гуччи,
посмотреть
его
убийце
в
глаза.
My
bad
I
never
scored
for
y'all,
but
at
least
a
nigga
tried
Моя
вина,
что
я
никогда
не
забивал
за
вас,
но,
по
крайней
мере,
один
ниггер
пытался.
Walking
through
the
opp
shit
with
my
Wesson,
I
couldn't
get
a
ride
Прогуливаясь
со
своим
Вессоном
через
все
это
дерьмо,
я
не
мог
прокатиться.
I
gotta
run
through
a
check
for
every
tear
a
nigga
cried
Я
должен
проверить
каждую
слезу
выплаканную
ниггером
Gon'
make
my
mark
up
in
this
shit,
make
sure
my
spot
solidified
Я
сделаю
свой
след
в
этом
дерьме,
прослежу,
чтобы
мое
место
затвердело.
High
off
ecstasy
and
that
codeine
what
I'm
sippin'
(What
I'm
sippin')
Под
кайфом
от
экстаза
и
кодеина,
что
я
пью
(что
я
пью).
This
new
Glock
got
.33,
Scottie
Pippen
(Scottie
Pippen)
У
этого
нового
Глока
33-й
калибр,
Скотти
Пиппен
(Скотти
Пиппен).
Bitch,
all
of
my
niggas
bangin'
C's
Сука,
все
мои
ниггеры
трахают
Си.
Like
we
Crippin'
(Like
we
Crippin')
Как
будто
мы
калеки
(как
будто
мы
калеки).
Girl,
you
got
what
I
need,
what
I
been
missing
(What
I'm
missing)
Девочка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
то,
чего
мне
не
хватает
(чего
мне
не
хватает).
Let's
take
that
chance,
want
you
to
see
that
I'm
different
(Oh)
Давай
воспользуемся
этим
шансом,
я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
что
я
другой
(о).
Back
then,
tryna
find
myself
Тогда
я
пытался
найти
себя.
I
couldn't
believe
how
I
was
trippin'
(Oh)
Я
не
мог
поверить,
как
я
споткнулся
(о).
No
neighbors
in
the
mountains,
palm
trees
Ни
соседей
в
горах,
ни
пальм.
That's
how
I'm
living
(That's
how
I'm
living)
Вот
как
я
живу
(Вот
как
я
живу).
Every
time
that
I
pop
out
Каждый
раз,
когда
я
выскакиваю
наружу
Bustdown
VVs,
designer
drippin'
(Designer
drippin')
Bustdown
VVs,
дизайнер
капает
(дизайнер
капает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jahmere Tylon, Taurus Tremani Bartlett
Album
THE GOAT
date of release
15-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.