Polo G - BST - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polo G - BST




BST
BST (Кровь, пот и слёзы)
JTK
JTK
Blood, sweat, and tears what I shed, sleepless nights in my bed
Кровь, пот и слёзы вот что я пролил, бессонные ночи в моей постели.
They only love you when you shining, I won't let it get to my head
Они любят тебя, только когда ты сияешь, но я не позволю этому вскружить мне голову.
Got a lil' one on the way, now I gotta do this shit for my kid
У меня скоро появится малыш, теперь я должен сделать всё это ради своего ребёнка.
Havin' conversations with the sky and I meant everything that I said
Я веду беседы с небом, и я имел в виду каждое сказанное мною слово.
For my family, gotta build a legacy, I'ma be the man when I'm dead
Ради моей семьи, я должен построить наследие, я буду мужчиной даже после смерти.
Worked too hard, I can't slip up, so I'm clutching tight on this lead
Я слишком усердно работал, я не могу оступиться, поэтому я крепко держусь за это лидерство.
Naw, I ain't a killer, but don't push me, I'm too close to the edge
Нет, я не убийца, но не толкай меня, я слишком близко к краю.
Is what it is, ain't no looking back
Что есть, то есть, пути назад нет.
Don't regret the things that I did, ayy
Не жалею о том, что сделал.
System got the hood fucked up
Система разрушила район.
Killers, crack fiends, and some Christians
Убийцы, наркоманы и несколько христиан.
Lil' nigga, all he know is bang, only 16, on a mission, ayy
Маленький пацан, всё, что он знает это стрелять, ему всего 16, у него есть цель.
Drug money, out there serving fiends only time he show his ambition
Деньги от наркотиков, он торгует наркотой единственный раз, когда он проявляет амбиции.
Kid on the way, mama's bills late, gotta hustle hard, gotta get it
Ребёнок на подходе, счета матери просрочены, нужно усердно работать, нужно добиться своего.
Block was slow so he had to rob just to make 'em smile on Christmas
В районе было тихо, поэтому ему пришлось грабить, чтобы заставить их улыбнуться на Рождество.
Caught a case
Попался на деле.
Judge ain't tryna hear all the things influenced my decisions
Судья не хочет слышать обо всём, что повлияло на мои решения.
Hate to follow rules
Ненавижу следовать правилам.
Elementary school all started off with suspensions
Всё началось с отстранений от занятий в начальной школе.
If it weren't for rapping
Если бы не рэп,
Where would I be? I just thank God that I'm gifted
Где бы я был? Я просто благодарю Бога за свой дар.
Made it to the top and I stood up
Я добрался до вершины и встал на ноги.
First I had to crawl in them trenches
Сначала мне пришлось ползать по этим траншеям.
We got hate in us, tryna murder somethin'
В нас есть ненависть, мы пытаемся кого-то убить.
Runnin' through the field, hoppin' fences
Бежим по полю, перепрыгивая через заборы.
They left blood stains on our corner, gotta spin back with a vengeance
Они оставили кровавые пятна на нашем углу, нужно вернуться с местью.
Glock discharge, it's a man down, real gang members handle business
Выстрел из Glock, человек упал, настоящие члены банды занимаются делами.
Blood, sweat, and tears what I shed, sleepless nights in my bed
Кровь, пот и слёзы вот что я пролил, бессонные ночи в моей постели.
They only love when you shining, I won't let it get to my head
Они любят тебя, только когда ты сияешь, но я не позволю этому вскружить мне голову.
Got a lil' one on the way, now I gotta do this shit for my kid
У меня скоро появится малыш, теперь я должен сделать всё это ради своего ребёнка.
Havin' conversations with the sky and I meant everything that I said
Я веду беседы с небом, и я имел в виду каждое сказанное мною слово.
For my family, gotta build a legacy, I'ma be the man when I'm dead
Ради моей семьи, я должен построить наследие, я буду мужчиной даже после смерти.
Worked too hard, I can't slip up, so I'm clutching tight on this lead
Я слишком усердно работал, я не могу оступиться, поэтому я крепко держусь за это лидерство.
Naw, I ain't a killer, but don't push me, I'm too close to the edge
Нет, я не убийца, но не толкай меня, я слишком близко к краю.
Is what it is
Что есть, то есть.
Ain't no looking back, don't regret the things that I did
Пути назад нет, не жалею о том, что сделал.
We some young niggas
Мы молодые парни.
We don't give a fuck, knock a nigga head right off
Нам всё равно, снесем башку любому.
Bunch of hollow shells on that crime scene, it was DOA, white chalk
Куча гильз на месте преступления, это был труп, белый мел.
I know real killers
Я знаю настоящих убийц.
No remorse in 'em, proud of the bodies they caught
В них нет раскаяния, они гордятся теми, кого поймали.
Went through a lot and I'm only 20, it's a lot of things that I saw
Я многое пережил, и мне всего 20, я многое видел.
Shit left me cold on the inside, feelin' like I need to unthaw
Это дерьмо оставило меня холодным внутри, я чувствую, что мне нужно оттаять.
Was it to fill a void or acceptance?
Было ли это для того, чтобы заполнить пустоту или для признания?
Lookin' at the things that I bought
Смотрю на вещи, которые я купил.
I still get depressed in my mansion
Я всё ещё впадаю в депрессию в своём особняке.
Contemplating, deep in my thoughts
Размышляю, погружаюсь в свои мысли.
I'm just glad that I'm still standing, it's a lot of demons I fought
Я просто рад, что всё ещё стою на ногах, я сражался со многими демонами.
Voices in my head and that gun cocked, late night rides in all black
Голоса в моей голове и взведённый курок, ночные поездки во всём чёрном.
Really come from nothin'
Я действительно вышел из ниоткуда.
I was on that block like the streets all that I got
Я был на том районе, будто улицы это всё, что у меня есть.
I done been snaked by my own kind, so who really watchin' my back?
Меня предавали свои же, так кто же на самом деле прикрывает мою спину?
Know they want me gone, one up top, I'm a dead man if I lack
Знаю, они хотят моей смерти, один наверху, я мертвец, если ослаблю бдительность.
Blood, sweat, and tears what I shed, sleepless nights in my bed
Кровь, пот и слёзы вот что я пролил, бессонные ночи в моей постели.
They only love when you shining, I won't let it get to my head
Они любят тебя, только когда ты сияешь, но я не позволю этому вскружить мне голову.
Got a lil' one on the way, now I gotta do this shit for my kid
У меня скоро появится малыш, теперь я должен сделать всё это ради своего ребёнка.
Havin' conversations with the sky and I meant everything that I said
Я веду беседы с небом, и я имел в виду каждое сказанное мною слово.
For my family, gotta build a legacy, I'ma be the man when I'm dead
Ради моей семьи, я должен построить наследие, я буду мужчиной даже после смерти.
Worked too hard, I can't slip up, so I'm clutching tight on this lead
Я слишком усердно работал, я не могу оступиться, поэтому я крепко держусь за это лидерство.
Naw, I ain't a killer, but don't push me, I'm too close to the edge
Нет, я не убийца, но не толкай меня, я слишком близко к краю.
Is what it is, ain't no looking back
Что есть, то есть, пути назад нет.
Don't regret the things that I did, ayy
Не жалею о том, что сделал.





Writer(s): Jahmere Tylon, Jordan Knight, Polo G


Attention! Feel free to leave feedback.