Polo G - Barely Holdin' On - translation of the lyrics into German

Barely Holdin' On - Polo Gtranslation in German




Barely Holdin' On
Kaum noch haltend
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Huh, huh, uh, uh (808 Mafia)
Huh, huh, uh, uh (808 Mafia)
Huh, huh, uh, uh
Huh, huh, uh, uh
Huh, huh, uh, uh
Huh, huh, uh, uh
Barely holding on, this life gets scary as it goes on
Ich halte kaum noch durch, dieses Leben wird beängstigender, je weiter es geht
Burdens while we carry on, I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Lasten, während wir weitermachen, ich bin nicht perfekt, verschone mich, wenn ich falsch liege
Hope my secrets get buried when I'm gone
Ich hoffe, meine Geheimnisse werden begraben, wenn ich gehe
Staring at the writing on these headstones
Starre auf die Schrift auf diesen Grabsteinen
They keep on tryna tear me, but I'm strong
Sie versuchen immer wieder, mich zu zerreißen, aber ich bin stark
That's what you wanted to tell me all along
Das ist es, was du mir die ganze Zeit sagen wolltest, mein Schatz
Ain't hard to figure him out, 'cause all his thoughts were tweeted
Es ist nicht schwer, ihn zu durchschauen, denn all seine Gedanken wurden getwittert
We blew some shots to shut him up, that's why his top was leakin'
Wir haben ein paar Schüsse abgegeben, um ihn zum Schweigen zu bringen, deshalb war sein Verdeck undicht
'Cause I ain't never seen a nigga from his coffin speakin'
Weil ich noch nie einen Kerl aus seinem Sarg sprechen gesehen habe
We pick that nigga off, he ain't think that we saw him creepin'
Wir haben diesen Kerl erledigt, er dachte nicht, dass wir ihn kriechen sahen
Sometimes I miss the days when me and bro was off it, tweakin'
Manchmal vermisse ich die Tage, als ich und mein Bruder drauf waren, ausgeflippt
I hate September 18th, 'cause that's when we lost a demon
Ich hasse den 18. September, denn da haben wir einen Dämon verloren
Why do the real ones always leave? That's what I get exhausted thinking
Warum gehen die Echten immer? Das ist es, was mich erschöpft denken lässt
Can't be ungrateful 'bout this life, you know we fall to see it
Ich kann nicht undankbar sein für dieses Leben, du weißt, wir schaffen es nicht, es zu sehen
I'd rather you hate me while I'm here, than love me when I'm dead
Ich möchte lieber, dass du mich hasst, während ich hier bin, als mich zu lieben, wenn ich tot bin
They sent that text that Twinnem checked, couldn't stomach what I read
Sie schickten die Nachricht, dass Twinnem tot ist, ich konnte nicht ertragen, was ich las
Like, life's been pushing me too far, and now I'm stuck on the edge
Als ob das Leben mich zu weit getrieben hätte, und jetzt stecke ich am Rande fest
Don't wanna party, I'll stay in this lonely room instead
Ich will nicht feiern, ich bleibe stattdessen in diesem einsamen Raum
And I'm just
Und ich bin nur
Barely holding on, this life gets scary as it goes on
Ich halte kaum noch durch, dieses Leben wird beängstigender, je weiter es geht
Burdens while we carry on, I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Lasten, während wir weitermachen, ich bin nicht perfekt, verschone mich, wenn ich falsch liege
Hope my secrets get buried when I'm gone
Ich hoffe, meine Geheimnisse werden begraben, wenn ich gehe
Staring at the writing on these headstones
Starre auf die Schrift auf diesen Grabsteinen
They keep on tryna tear me, but I'm strong
Sie versuchen immer wieder, mich zu zerreißen, aber ich bin stark
That's what you wanted to tell me all along, oh
Das ist es, was du mir die ganze Zeit sagen wolltest, oh
Death in the air, that shit I'll leave you with a chilled spine
Tod liegt in der Luft, das wird dir einen Schauer über den Rücken jagen
Even though my spirit's down, like, I'm okay, I feel fine
Auch wenn meine Stimmung am Boden ist, mir geht es gut, ich fühle mich gut
Shots from that steel nine, ain't from that hillside
Schüsse aus dieser Neun-Millimeter, nicht von diesem Hügel
I'm from the trenches where they murder just to kill time
Ich komme aus den Schützengräben, wo sie morden, nur um die Zeit totzuschlagen
A heavy heart, eyes rollin', through dark times, soulless
Ein schweres Herz, rollende Augen, durch dunkle Zeiten, seelenlos
Sorry that they took your son, I'm sending my condolence
Es tut mir leid, dass sie deinen Sohn genommen haben, ich spreche mein Beileid aus
Gotta face the facts when the truth unfoldin'
Muss den Tatsachen ins Auge sehen, wenn sich die Wahrheit entfaltet
I hope you know this, that I'm just
Ich hoffe, du weißt das, dass ich nur
Barely holding on, this life gets scary as it goes on
Ich halte kaum noch durch, dieses Leben wird beängstigender, je weiter es geht
Burdens while we carry on, I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Lasten, während wir weitermachen, ich bin nicht perfekt, verschone mich, wenn ich falsch liege
Hope my secrets get buried when I'm gone
Ich hoffe, meine Geheimnisse werden begraben, wenn ich gehe
Staring at the writing on these headstones
Starre auf die Schrift auf diesen Grabsteinen
They keep on tryna tear me, but I'm strong
Sie versuchen immer wieder, mich zu zerreißen, aber ich bin stark
That's what you wanted to tell me all along
Das ist es, was du mir die ganze Zeit sagen wolltest, Liebste
Ooh, there's a power in your soul
Ooh, es gibt eine Kraft in deiner Seele
Ooh, and I wanted you to know
Ooh, und ich wollte, dass du es weißt, mein Schatz





Writer(s): Joshua Howard Luellen, Lucasz Gottwald, Taurus Barlett, Noah D Goldstein, Ashot Akopian, Luca Steinkirchner


Attention! Feel free to leave feedback.