Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil'
Capalot,
man,
look
Малыш
Капалот,
смотри,
You
ain't
gotta
like
me
but
I'ma
make
you
feel,
on
my
mama,
haha
Тебе
не
обязательно
любить
меня,
но
я
заставлю
тебя
почувствовать,
клянусь
мамой,
ха-ха
What
you
know
about
late
nights
Что
ты
знаешь
о
ночных
бдениях,
Trapping
in
the
snow
'til
your
feet
numb
and
your
nose
run
Торговле
на
морозе,
пока
ноги
не
онемеют,
а
из
носа
не
потечет?
What
you
know
about
rainy
days
when
the
skies
are
grey
Что
ты
знаешь
о
дождливых
днях,
когда
небо
серое,
Nigga,
we
ain't
see
no
sun
Детка,
мы
не
видели
солнца.
What
you
know
about
being
piss
poor,
'member
we
was
that
broke
Что
ты
знаешь
о
нищете,
помнишь,
мы
были
так
бедны,
Man,
that
shit
was
no
fun
Это
было
совсем
не
весело.
What
you
know
about
war
time
when
we
had
to
slide
Что
ты
знаешь
о
военном
времени,
когда
нам
приходилось
идти
на
дело,
So
we
went
and
bought
more
guns
Поэтому
мы
пошли
и
купили
еще
пушек.
Used
to
wake
up
so
mad
for
no
reason
Просыпался
таким
злым
без
причины,
'Member
them
days
that
depression
was
beating
me
Помню
те
дни,
когда
депрессия
меня
одолевала.
I
use
to
wish
I
wasn't
breathin'
Я
хотел
бы
не
дышать.
The
person
I
use
to
be
died
right
in
front
of
me
Человек,
которым
я
был,
умер
прямо
у
меня
на
глазах.
Life
went
too
fast
and
start
grieving
Жизнь
пролетела
слишком
быстро,
и
началось
горе.
Took
some
time
to
realize
that
you
can't
trust
a
soul
Потребовалось
время,
чтобы
понять,
что
никому
нельзя
доверять,
Nigga,
that's
when
my
heart
started
freezing
Вот
тогда
мое
сердце
начало
замерзать.
One
day,
I'm
like
fuck
it,
I'm
just
gon'
keep
writing
Однажды
я
подумал:
"к
черту
все,
я
просто
продолжу
писать",
And
stress
really
started
relieving
И
стресс
действительно
начал
отступать.
Man,
I
ain't
have
nothing,
just
me
and
this
rap
shit
У
меня
ничего
не
было,
только
я
и
этот
рэп,
Something
told
me
just
keep
on
believing
Что-то
подсказывало
мне
просто
продолжать
верить.
Look
at
everything
I've
been
achieving
Посмотри
на
все,
чего
я
достиг.
I
look
up
and
thank
God
for
the
man
I'm
becoming
Я
смотрю
вверх
и
благодарю
Бога
за
то,
кем
я
становлюсь,
And
blessings
that
I've
been
receiving
И
за
благословения,
которые
я
получаю.
I
told
'em
it's
coming,
they
didn't
wanna
listen
Я
говорил
им,
что
это
произойдет,
они
не
хотели
слушать.
They
said
how
you
know,
'cause
I
seen
it
Они
спрашивали,
откуда
я
знаю,
а
я
отвечал,
что
видел
это.
Bitch,
ain't
no
competition,
I
run
the
North
side
Детка,
нет
никакой
конкуренции,
я
управляю
Северной
стороной.
I
turnt
up
and
took
over
my
region
Я
поднялся
и
захватил
свой
район.
Long
live
22
boy,
I
do
this
for
you
Вечная
память
22,
братан,
я
делаю
это
для
тебя.
Man,
I
swear
I'm
gon'
ball
every
season
Клянусь,
я
буду
на
высоте
каждый
сезон.
Can't
forget
number
five,
he
just
live
through
the
guys
Не
могу
забыть
номер
пять,
он
живет
через
нас,
That's
why
all
of
us
turned
into
some
demons
Вот
почему
мы
все
превратились
в
демонов.
And
I
feel
like
I'm
three
with
this
curry
on
me
И
я
чувствую
себя,
как
будто
мне
снова
три,
с
этой
пушкой
в
руках,
Might
just
black
out
when
I
get
to
squeezing
Могу
отключиться,
когда
начну
стрелять.
We
need
that
lead
fuck
tryna
get
even
Нам
нужно
это
лидерство,
к
черту
попытки
сравняться.
Can't
switch
up
on
my
niggas,
I'm
stuck
with
my
niggas
Не
могу
предать
своих
парней,
я
с
ними
до
конца.
Tell
bro'nem
I
pledge
my
allegiance
Скажи
братанам,
что
я
клянусь
им
в
верности.
And
I
throw
up
these
L's
for
the
brothers
I
lost
in
the
field
И
я
поднимаю
эти
L
за
братьев,
которых
потерял
на
поле
боя,
If
you
didn't
know
the
meaning
Если
ты
не
знала
значения.
Popped
two
Xans,
hit
the
wood,
now
I'm
leaning
Съел
два
Ксанакса,
затянулся,
теперь
меня
качает.
Feel
so
good,
keep
a
young
nigga
feening
Чувствую
себя
так
хорошо,
это
держит
меня
молодым.
Keep
that
fake
shit
away,
I
won't
need
it
Держи
эту
фальшь
подальше,
мне
это
не
нужно.
'Cause
you
know
everybody
come
around
when
the
sun
start
shining
Потому
что
ты
знаешь,
все
появляются,
когда
начинает
светить
солнце,
When
it
rain,
they
gon'
go
MIA
Когда
идет
дождь,
они
пропадают
без
вести.
It's
a
lot
of
demons
I
be
fighting
every
day
Каждый
день
я
борюсь
со
множеством
демонов,
But
I
tell
'em
I'm
straight
when
they
say,
"Is
you
okay?"
Но
я
говорю
им,
что
все
в
порядке,
когда
они
спрашивают:
"Ты
в
порядке?".
It's
a
lot
of
shit
I
done
did
in
these
streets
Я
много
чего
наделал
на
этих
улицах,
So
I
ask
for
forgiveness
every
time
I
pray
Поэтому
я
прошу
прощения
каждый
раз,
когда
молюсь.
First
day,
I
got
out
here
they
ain't
even
tell
me
shits
В
первый
день,
когда
я
вышел
сюда,
они
мне
ничего
не
сказали,
They
say
you
ain't
even
like
that,
you
just
in
the
way
Они
сказали,
что
ты
даже
не
такой,
ты
просто
мешаешь.
Moving
house
to
house,
everybody
getting
tired
of
my
shit
Переезжая
из
дома
в
дом,
все
устали
от
моей
фигни,
Moments
I
didn't
really
have
somewhere
to
lay
Были
моменты,
когда
мне
действительно
негде
было
лечь.
Now
I
spazz
on
tracks,
got
a
sack,
put
the
hood
on
my
back
Теперь
я
разрываюсь
на
треках,
у
меня
есть
бабки,
я
несу
свой
район
на
спине,
Nigga,
ain't
that
weak
shit
you
could
say
Детка,
это
не
слабость,
которую
ты
можешь
заметить.
Nah,
ain't
have
it
good,
man,
this
shit
ain't
no
act
Нет,
у
меня
не
было
хорошей
жизни,
это
не
игра.
I
was
really
with
them
boys
in
the
hood
like
Trey
Я
действительно
был
с
этими
парнями
в
районе,
как
Трей.
Growing
up
a
shorty
just
sticking
together
Мы
росли
вместе,
малышня
держалась
вместе,
But
them
shells
broke
bonds,
some
of
us
didn't
even
get
to
stay
Но
эти
пули
разорвали
связи,
некоторым
из
нас
даже
не
удалось
остаться.
If
you
fuck
me
over,
I
got
something
for
you
Если
ты
меня
обманешь,
у
меня
кое-что
для
тебя
припасено.
Don't
think
I
forgot
it's
just
been
a
delay
Не
думай,
что
я
забыл,
просто
была
задержка.
I
ain't
gotta
do
it,
give
them
hitters
that
deposit
Мне
не
нужно
делать
это
самому,
я
дам
киллерам
задаток,
Put
some
G's
on
your
head
like
you
play
for
Greenbay
Положу
пару
тысяч
на
твою
голову,
как
будто
ты
играешь
за
Грин
Бэй.
My
lil'
niggas
scoring
like
Isaiah
Tomas
Мои
маленькие
ниггеры
забивают,
как
Исайя
Томас,
He
catch
you
loafing,
that's
mission
accomplished
Если
он
поймает
тебя
расслабленным,
миссия
выполнена.
Keep
pistols
tucked
'cause
tomorrow
ain't
promised
Держи
пушки
при
себе,
потому
что
завтрашний
день
не
обещан.
I
ride
to
go
out
with
the
heat
like
you
gonna
Я
выезжаю
с
жарой,
как
будто
ты
собираешься...
What
you
know
about
late
nights
Что
ты
знаешь
о
ночных
бдениях,
Trapping
in
the
snow
'til
your
feet
numb
and
your
nose
run
Торговле
на
морозе,
пока
ноги
не
онемеют,
а
из
носа
не
потечет?
What
you
know
about
rainy
days
when
the
skies
are
grey
Что
ты
знаешь
о
дождливых
днях,
когда
небо
серое,
Nigga,
we
ain't
see
no
sun
Детка,
мы
не
видели
солнца.
What
you
know
about
being
piss
poor,
'member
we
was
that
broke
Что
ты
знаешь
о
нищете,
помнишь,
мы
были
так
бедны,
Man,
that
shit
was
no
fun
Это
было
совсем
не
весело.
What
you
know
about
war
time
when
we
had
to
slide
Что
ты
знаешь
о
военном
времени,
когда
нам
приходилось
идти
на
дело,
So
we
went
and
bought
more
guns
Поэтому
мы
пошли
и
купили
еще
пушек.
What
you
know
about
late
nights
Что
ты
знаешь
о
ночных
бдениях,
Trapping
in
the
snow
'til
your
feet
numb
and
your
nose
run
Торговле
на
морозе,
пока
ноги
не
онемеют,
а
из
носа
не
потечет?
What
you
know
about
rainy
days
when
the
skies
are
grey
Что
ты
знаешь
о
дождливых
днях,
когда
небо
серое,
Nigga,
we
ain't
see
no
sun
Детка,
мы
не
видели
солнца.
What
you
know
about
being
piss
poor,
'member
we
was
that
broke
Что
ты
знаешь
о
нищете,
помнишь,
мы
были
так
бедны,
Man,
that
shit
was
no
fun
Это
было
совсем
не
весело.
What
you
know
about
war
time
when
we
had
to
slide
Что
ты
знаешь
о
военном
времени,
когда
нам
приходилось
идти
на
дело,
So
we
went
and
bought
more
guns
Поэтому
мы
пошли
и
купили
еще
пушек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.