Polo G - Boom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polo G - Boom




12Hunna on the beat
12Hunna on the beat
(G-g-god damn, BJ with another one) uh
(Г-г-черт возьми, Би-Джей с другим) э-э-э ...
We do some expensive stuntin′, uh
Мы делаем какие-то дорогие трюки, э-э-э ...
I got this drip from London, uh
Я получил эту капельницу из Лондона, э-э-э ...
You'd think he play in the post from the way
С дороги можно подумать, что он играет на посту.
That he come off the hip or somethin′, uh
Что он сошел с бедра или что-то в этом роде, э-э-э ...
Empty a clip or somethin'
Опустошить обойму или что-то в этом роде.
FN make him trip from runnin'
ФН заставь его споткнуться от бега
I′m speedin′, my engine hummin'
Я набираю скорость, Мой мотор гудит.
We ain′t totin' these blicks for nothin′
Мы не зря тратим эти деньги.
Come through and slam on a nigga like Drummond
Подойди и врежь ниггеру вроде Драммонда
I'm with the cappers, you know how we bomin′
Я с капперами, ты же знаешь, как мы бомбим.
Not from Atlanta, I'm talkin' ′bout losin′ your top
Я не из Атланты, я говорю о том, чтобы сбросить твой топ.
I done seen all them demons get summoned
Я видел, как вызывали всех этих демонов.
Come from the bottom, so I gotta reach to the top
Я пришел с самого низа, так что мне нужно добраться до вершины.
Now I need 65 for a frontend
Теперь мне нужно 65 долларов для фронтенда
Now that Louis bag filled up with hundreds
Теперь сумка от Луи наполнена сотнями.
I was so broke, man, that shit was disgusting
Я был так разорен, чувак, это было отвратительно
Like, boom, we make it hot like it's June
Например, бум, мы делаем так, чтобы было жарко, как в июне.
Turn his white tee to maroon
Превратите его белую футболку в бордовую.
We put him up like a hot-air balloon
Мы подняли его, как воздушный шар.
Now they claimin′ he left too soon
Теперь они утверждают, что он ушел слишком рано.
Like move, bitch, you ain't leavin′ with me
Мол, шевелись, сука, ты со мной не уйдешь.
I don't know why that′s what you assume
Я не знаю почему ты так думаешь
Like cool, deep in that struggle for real
Как круто, глубоко в этой борьбе за реальность.
I ain't never had no silver spoon
У меня никогда не было серебряной ложки.
Runnin' the city, might need me a statue or somethin′
Я бегаю по городу, мне может понадобиться статуя или что-то в этом роде.
Like watch out for Cap, ′cause he comin'
Например, Берегись Кэпа, потому что он идет.
We with the shits and a tool what I pack like I′m plumbin'
Мы с дерьмом и инструментом, который я упаковываю, как будто погружаюсь в воду.
Send a hit just from tappin′ a button
Отправь Хит, просто нажав на кнопку.
They wanna know why a young nigga flexin' so hard
Они хотят знать, почему молодой ниггер так напрягается.
How he run up that sack all the sudden?
Как он вдруг взобрался на этот мешок?
I′m off a pill, I won't cut her no slack when we fuckin'
Я завязал с таблетками, я не дам ей слабины, когда мы будем трахаться.
Put dick in the back of her stomach
Засунул член ей в живот сзади.
Now, go, rounds blow, man down, whoa
А теперь вперед, пули стреляют, человек убит, Ух ты!
Blow out his mind, gross
Вышиби ему мозги, мерзость!
Uh, and them hitters come out at the nighttime
Э-э, а эти нападающие выходят ночью
They pop out the cut at the right time
Они выскакивают из разреза в нужное время
Them shells jumpin′ out of that pipe flyin′
Эти снаряды выпрыгивают из трубы и летят.
End of the tunnel, he gon' see that light shine
В конце туннеля он увидит этот свет.
Like, boom, we make it hot like it′s June
Например, бум, мы делаем так, чтобы было жарко, как в июне.
Turn his white tee to maroon
Превратите его белую футболку в бордовую.
We put him up like a hot-air balloon
Мы подняли его, как воздушный шар.
Now they claimin' he left too soon
Теперь они утверждают, что он ушел слишком рано.
Like move, bitch, you ain′t leavin' with me
Мол, шевелись, сука, ты со мной не уйдешь.
I don′t know why that's what you assume
Я не знаю почему ты так думаешь
Like cool, deep in that struggle for real
Как круто, глубоко в этой борьбе за реальность.
I ain't never had no silver spoon, uh
У меня никогда не было серебряной ложки, э-э-э ...





Writer(s): Taurus Bartlett


Attention! Feel free to leave feedback.