Polo G - Piano G - translation of the lyrics into German

Piano G - Polo Gtranslation in German




Piano G
Piano G
He had it hard, now he just tellin' his story
Er hatte es schwer, jetzt erzählt er nur seine Geschichte
Speak from the heart and I just tell 'em, "Record me"
Sprich aus dem Herzen und ich sage ihnen nur: "Nehmt mich auf"
Five was my nigga ever since we was shorties
Five war mein Kumpel, seit wir klein waren
Livin' lawless, we don't respect no authority
Wir leben gesetzlos, wir respektieren keine Autorität
My paper straight, can't put these hoes for my priorities
Mein Papier ist gerade, ich kann diese Frauen nicht über meine Prioritäten stellen
I'm trapped inside 'cause I don't know who really for me
Ich bin gefangen, weil ich nicht weiß, wer wirklich für mich da ist
No, I ain't trippin', I just play this shit accordingly
Nein, ich flippe nicht aus, ich spiele das Ganze nur entsprechend
Trapped in the field, he got blood on his cleats (uh, uh, uh)
Gefangen auf dem Feld, er hat Blut an seinen Schuhen (uh, uh, uh)
Stickin' to my .40 like a Velcro strap
Ich klebe an meiner .40 wie ein Klettverschluss
Don't go tweakin' with my shorties, or them shells gon' clap
Leg dich nicht mit meinen Jungs an, oder die Patronen werden knallen
Swing that red beam, leave your head in your lap
Schwenk den roten Strahl, lass deinen Kopf in deinem Schoß liegen
My nigga institutionalized in them cell doors, trapped
Mein Kumpel ist institutionalisiert in diesen Zellentüren gefangen
Free all 'em real niggas locked away
Befreit all die echten Jungs, die eingesperrt sind
Still slavery, it's just modern day
Es ist immer noch Sklaverei, nur in moderner Form
Married the game, now we partin' ways
Mit dem Spiel verheiratet, jetzt trennen sich unsere Wege
Do it for gang, that's the hardest phase
Tu es für die Gang, das ist die härteste Phase
They let it bang, yeah, them Glocks'll spray, ooh
Sie lassen es krachen, ja, die Glocks werden sprühen, ooh
Had it hard, so my heart kinda heavy, and I'm scarred
Ich hatte es schwer, deshalb ist mein Herz irgendwie schwer, und ich bin vernarbt
'Cause deep feelings like machete
Weil tiefe Gefühle wie eine Machete sind
Finally, made it, pourin' champagne on my presi'
Endlich geschafft, gieße Champagner auf meine Presi
I can only give you my all if you let me, uh, uh, uh
Ich kann dir nur mein Alles geben, wenn du mich lässt, uh, uh, uh
He had it hard, now he just tellin' his story
Er hatte es schwer, jetzt erzählt er nur seine Geschichte
Speak from the heart and I just tell 'em, "Record me"
Sprich aus dem Herzen und ich sage ihnen nur: "Nehmt mich auf"
Five was my nigga ever since we was shorties
Five war mein Kumpel, seit wir klein waren
Livin' lawless, we don't respect no authority
Wir leben gesetzlos, wir respektieren keine Autorität
My paper straight, can't put these hoes for my priorities
Mein Papier ist gerade, ich kann diese Frauen nicht über meine Prioritäten stellen
I'm trapped inside 'cause I don't know who really for me
Ich bin gefangen, weil ich nicht weiß, wer wirklich für mich da ist
No, I ain't trippin', I just play this shit accordingly
Nein, ich flippe nicht aus, ich spiele das Ganze nur entsprechend
Trapped in the field, he got blood on his cleats
Gefangen auf dem Feld, er hat Blut an seinen Schuhen
And I wonder, would the love be the same
Und ich frage mich, ob die Liebe dieselbe wäre
If I couldn't make no more hits?
Wenn ich keine Hits mehr machen könnte?
I hit the stu' all the time with a dream in my eyes
Ich gehe die ganze Zeit ins Studio mit einem Traum in meinen Augen
Tryna ball like a number one pick
Ich versuche, wie ein Nummer-eins-Pick zu spielen
They don't really know 'bout the nights I cried
Sie wissen nicht wirklich, wie oft ich geweint habe
Just to put this Cartier on my wrist
Nur um dieses Cartier an mein Handgelenk zu legen
I'll give up every last chain just to give my grandma one more kiss
Ich würde jede Kette aufgeben, nur um meiner Oma noch einen Kuss zu geben
One minute you here, then you gone
Eine Minute bist du hier, dann bist du weg
Lotta shit just happen so quick
Vieles passiert einfach so schnell
But as life goes on, more niggas just fade away out them pics
Aber während das Leben weitergeht, verschwinden mehr Jungs aus diesen Bildern
Lookin' back on them times, I ain't have no luck on my side
Wenn ich auf diese Zeiten zurückblicke, hatte ich kein Glück auf meiner Seite
I used to wonder how bad it can get
Ich habe mich gefragt, wie schlimm es werden kann
Tryna find my place in this world
Ich versuche, meinen Platz in dieser Welt zu finden
Used to wonder, was I ever gon' fit?
Ich habe mich gefragt, ob ich jemals hineinpassen würde
Every day high as hell, just takin' up space on the block
Jeden Tag bin ich high wie die Hölle und nehme einfach Platz auf dem Block ein
I ain't even have no blick
Ich hatte nicht mal eine Knarre
Same niggas yellin', "Bro" and shit, it was jokes and shit
Dieselben Jungs schreien: "Bro" und so, es waren Witze und so
Used to laugh when I'm like shit
Sie haben gelacht, als es mir schlecht ging
Like damn, I'll risk it all for the gang
Verdammt, ich würde alles für die Gang riskieren
Still be the one niggas won't miss
Und trotzdem der Eine sein, den die Jungs nicht vermissen werden
I was in denial runnin' from reality
Ich war in Verleugnung und rannte vor der Realität davon
A lotta shit I ain't wanna admit, no
Vieles wollte ich nicht zugeben, nein
He had it hard, now he just tellin' his story
Er hatte es schwer, jetzt erzählt er nur seine Geschichte
Speak from the heart and I just tell 'em, "Record me"
Sprich aus dem Herzen und ich sage ihnen nur: "Nehmt mich auf"
Five was my nigga ever since we was shorties
Five war mein Kumpel, seit wir klein waren
Livin' lawless, we don't respect no authority
Wir leben gesetzlos, wir respektieren keine Autorität
My paper straight, can't put these hoes for my priorities
Mein Papier ist gerade, ich kann diese Frauen nicht über meine Prioritäten stellen
I'm trapped inside 'cause I don't know who really for me
Ich bin gefangen, weil ich nicht weiß, wer wirklich für mich da ist
No, I ain't trippin', I just play this shit accordingly
Nein, ich flippe nicht aus, ich spiele das Ganze nur entsprechend
Trapped in the field, he got blood on his cleats
Gefangen auf dem Feld, er hat Blut an seinen Schuhen





Writer(s): Darrel Jackson, Taurus Bartlett


Attention! Feel free to leave feedback.