Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
12-hunna
on
the
beat
12-hunna
am
Beat
Uh,
oh-oh,
oh-oh,
uh,
uh,
oh-oh
Uh,
oh-oh,
oh-oh,
uh,
uh,
oh-oh
Oh,
uh-uh,
oh
(goddamn
BJ
with
another
one)
Oh,
uh-uh,
oh
(verdammt,
BJ,
noch
einer)
Seem
like
I
been
through
my
longest
nights
with
you
Es
scheint,
als
hätte
ich
meine
längsten
Nächte
mit
dir
verbracht
Uh,
uh,
it
seem
like
I
been
livin'
all
my
life
with
you
Uh,
uh,
es
scheint,
als
hätte
ich
mein
ganzes
Leben
mit
dir
gelebt
Uh,
uh,
askin'
why
did
you
leave?
But
there
is
no
right
excuse
Uh,
uh,
ich
frage,
warum
du
gegangen
bist,
aber
es
gibt
keine
richtige
Entschuldigung
Uh,
I
know
the
hardest
thing
is
to
sacrifice
and
lose
Uh,
ich
weiß,
das
Schwierigste
ist,
zu
opfern
und
zu
verlieren
Uh,
free
them
real
members,
Lil
Joe
on
that
jail
call
Uh,
befreit
die
echten
Jungs,
Lil
Joe
am
Telefon
aus
dem
Knast
I'm
with
some
real
killers,
they'll
knock
your
bell
off
Ich
bin
mit
echten
Killern
zusammen,
die
hauen
dir
die
Lichter
aus
Uh,
better
duck
your
taco
when
'em
shells
toss
Uh,
duck
dich
besser,
wenn
die
Kugeln
fliegen
Am
I
gon'
bitch
up
when
'em
shots
blow?
Nigga,
hell
nah
Werde
ich
zur
Schlampe,
wenn
die
Schüsse
fallen?
Junge,
verdammt,
nein
Was
ten
toes,
even
on
Monday
nights
I
used
to
sell
raw
War
immer
auf
den
Beinen,
selbst
Montagnacht
hab
ich
Stoff
verkauft
'Member
I
couldn't
make
bond,
now
it
don't
matter
what
my
bail
cost
Erinnere
mich,
dass
ich
keine
Kaution
stellen
konnte,
jetzt
ist
es
egal,
was
meine
Kaution
kostet
Foenem
trappin'
P's,
'nother
shipment
just
got
mailed
off
Meine
Jungs
dealen
mit
Kilos,
eine
weitere
Lieferung
wurde
gerade
verschickt
Do
this
shit
with
ease,
that's
what
I
been
tryna
tell
y'all
Ich
mach
das
mit
Leichtigkeit,
das
versuche
ich
euch
die
ganze
Zeit
zu
sagen
But
fuck
let's
show
'em,
see
an
opp',
we
blowin'
Aber
scheiß
drauf,
lass
es
uns
ihnen
zeigen,
seh'
einen
Gegner,
wir
schießen
Let
off
shots
we
scorin',
uh,
red
tips
on
'em
hollows
torn
Feuern
Schüsse
ab,
wir
treffen,
uh,
rote
Spitzen
an
den
Hohlgeschossen
Bad
lil'
bitch
backdoorin'
Schlimmes
kleines
Miststück,
hinterhältig
Spot
'em,
got
'em,
it's
a
green
light,
check
out
my
new
form
Hab'
ihn
entdeckt,
hab'
ihn,
es
ist
grünes
Licht,
schau
dir
meine
neue
Form
an
Had
it
rough,
know
what
that
be
like,
I
made
it
through
the
storm
Hatte
es
schwer,
weiß,
wie
das
ist,
ich
habe
es
durch
den
Sturm
geschafft
He
wasn't
with
me
up
on
these
nights,
I
don't
got
nothin'
for
him
Er
war
nicht
bei
mir
in
diesen
Nächten,
ich
habe
nichts
für
ihn
übrig
Bimmer
swervin'
with
that
speed
light,
I'm
in
that
brand-new
foreign
BMW
schlittert
mit
dem
Speedlight,
ich
bin
in
diesem
brandneuen
Schlitten
Where
I'm
from
to
live
a
street
life,
that's
nothin'
out
the
norm
Wo
ich
herkomme,
ist
ein
Leben
auf
der
Straße
nichts
Ungewöhnliches
.40
on
him
just
to
sleep
tight,
them
losses
left
him
torn
'Ne
40er
bei
ihm,
nur
um
ruhig
zu
schlafen,
die
Verluste
haben
ihn
zerrissen
Seem
like
I
been
through
my
longest
nights
with
you
Es
scheint,
als
hätte
ich
meine
längsten
Nächte
mit
dir
verbracht
Uh,
uh,
it
seem
like
I
been
livin'
all
my
life
with
you
Uh,
uh,
es
scheint,
als
hätte
ich
mein
ganzes
Leben
mit
dir
gelebt
Uh,
uh,
askin'
why
did
you
leave?
But
there
is
no
right
excuse
Uh,
uh,
ich
frage,
warum
du
gegangen
bist,
aber
es
gibt
keine
richtige
Entschuldigung
Uh,
I
know
the
hardest
thing
is
to
sacrifice
and
lose
Uh,
ich
weiß,
das
Schwierigste
ist,
zu
opfern
und
zu
verlieren
Uh,
uh,
bitch
quit
askin',
no,
I
ain't
okay
Uh,
uh,
hör
auf
zu
fragen,
nein,
mir
geht
es
nicht
gut
Them
boys
'bout
action,
know
they
ain't
gon'
play
Die
Jungs
sind
auf
Action
aus,
du
weißt,
sie
spielen
nicht
nur
The
AR
thumpin'
like
an
808
Das
AR
hämmert
wie
eine
808
Tweakin'
off
them
Addies,
I
couldn't
function,
had
to
take
a
break
War
durchgedreht
von
den
Addies,
ich
konnte
nicht
funktionieren,
musste
eine
Pause
machen
Speakin'
facts,
'cause
if
it's
just
assumptions
then
I
ain't
gon'
say
Spreche
Fakten,
denn
wenn
es
nur
Vermutungen
sind,
dann
sag
ich
nichts
My
mind
wanderin',
got
me
thinkin'
'bout
the
wrong
shit
Meine
Gedanken
schweifen
ab,
ich
denke
über
den
falschen
Mist
nach
Any
time
you
need
me,
know
I'm
pickin'
up
that
phone
quick
Wann
immer
du
mich
brauchst,
weißt
du,
ich
nehme
den
Hörer
sofort
ab
Locked
in
with
my
killers,
that's
who
I
get
in
my
zone
with
Eingeschlossen
mit
meinen
Killern,
mit
denen
bin
ich
in
meiner
Zone
R.I.P.
my
niggas,
that
shit
turned
into
a
long
list
R.I.P.
meine
Jungs,
das
ist
zu
einer
langen
Liste
geworden
Seem
like
I
been
through
my
longest
nights
with
you
Es
scheint,
als
hätte
ich
meine
längsten
Nächte
mit
dir
verbracht
Uh,
uh,
it
seem
like
I
been
livin'
all
my
life
with
you
Uh,
uh,
es
scheint,
als
hätte
ich
mein
ganzes
Leben
mit
dir
gelebt
Uh,
uh,
askin'
why
did
you
leave?
But
there
is
no
right
excuse
Uh,
uh,
ich
frage,
warum
du
gegangen
bist,
aber
es
gibt
keine
richtige
Entschuldigung
Uh,
I
know
the
hardest
thing
is
to
sacrifice
and
lose
Uh,
ich
weiß,
das
Schwierigste
ist,
zu
opfern
und
zu
verlieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwan Lecurtis Jaquan Avery, Hagan Lange, Taurus Bartlett, Michael Brendan O'brien, Jamal Brandon
Attention! Feel free to leave feedback.