Lyrics and translation Polo Hofer & Die Schmetterband - In Memphis
Ha
mini
beschte
Schueh
agleit
Put
on
my
best
shoes
Bi
iigschtige
ine
Jet
As
I
boarded
the
jet
Aacho
im
Land
vom
Deltablues
Heading
to
the
land
of
the
Delta
Blues
Bi
glandet
wo′s
gad
grägnet
het
Disembarking
as
rain
poured
down
Es
Bild
vom
Otis
Redding
het
oben
abe
gluegt
uf
mi
Otis
Redding's
portrait
smiled
down
on
me
Ha
zwar
es
Erschtklassbillett
gha
Though
I
had
a
first-class
ticket
Aber
s'isch
mer
glich
echly
komisch
gsii
It
still
felt
a
little
strange
to
me
U
jetz
bin
i
in
Memphis
And
now
I'm
in
Memphis
Es
isch
als
wäri
irgendwie
amne
Ziel
It's
like
I've
finally
reached
my
destination
I
bi
in
Memphis
I'm
in
Memphis
Un
es
isch
es
unbeschriblechs
Gfüehl
And
it's
an
indescribable
feeling
I
ha
dr
Geischt
vom
Elvis
gseh
I
saw
the
ghost
of
Elvis
Uf
de
Union
Avenue
On
Union
Avenue
Bin
ihm
nache
bis
nach
Graceland
I
followed
him
to
Graceland
Bim
Iigang
louft
är
eifach
zue
Where
he
simply
walked
through
the
gates
D′Wachmannschaft
hed
gar
nüt
gmerkt
The
security
guards
didn't
notice
a
thing
Hett
sich
versammlet
a
sim
Grab
As
they
gathered
around
his
grave
Und
es
hübsches,
blonds
Ding
And
a
pretty
blonde
girl
Sehnt
sich
nach
em
King,
schteit
da
u
wartet
ab
Waited
for
the
King,
her
heart
full
of
love
Un
i
bi
in
Memphis
And
I'm
in
Memphis
Es
isch
als
wäri
irgendwie
amne
Ziel
It's
like
I've
finally
reached
my
destination
I
bi
in
Memphis
I'm
in
Memphis
Un
i
weiss
no
nid
öbs
mir
da
gfiel
And
I'm
not
sure
if
I
like
it
here
Si
hei
Hummer
uf
de
Tische
They
have
catfish
on
their
tables
Hei
Gospel
am
Radio
Gospel
music
on
the
radio
Dr
Pfarrer
Green
de
hilft
dr
gärn
Reverend
Green
will
help
you
out
Wenn
d'wosch
cho
bätte,
oder
so
If
you
need
to
pray,
or
something
S'git
geng
öppis
z′bätte
in
Memphis
There's
always
something
to
pray
for
in
Memphis
Und
d′Miss
Muriel
schpilt
di
Orgle
And
Miss
Muriel
plays
the
organ
Am
Fritig
im
Hollywood
Café
On
Fridays
at
the
Hollywood
Café
Si
hei
mi
mitgno
für
gah
z'lose
They
took
me
there
to
hear
her
play
Hei
mir
gseit,
si
würdes
gärn
gseh
They
said
she'd
love
to
hear
me
sing
Wenn
i
öppis
chönnt
singe
If
I
knew
how
Da
han
i
gsunge
so
guet
i
cha
So
I
sang
as
best
I
could
Da
fragt
si:
Säg
bisch
du
ou
e
Chrischt?
And
she
asked
me:
Are
you
a
Christian,
too?
I
säge:
Hütt
am
Aabe
ja!
I
said:
Yes,
tonight
I
am!
Es
isch
halt
so
in
Memphis
That's
just
how
it
is
in
Memphis
Es
isch
als
wäri
irgendwie
amne
Ziel
It's
like
I've
finally
reached
my
destination
I
bi
in
Memphis
I'm
in
Memphis
Aber
i
weiss
nid
öbs
mir
da
gfiel
But
I'm
not
sure
if
I
like
it
here
I
bi
in
Memphis
I'm
in
Memphis
Es
isch
als
wäri
irgendwie
amne
Ziel
It's
like
I've
finally
reached
my
destination
I
bi
in
Memphis
I'm
in
Memphis
Un
es
isch
es
unbeschriblechs
Gfüehl
And
it's
an
indescribable
feeling
Ha
mini
beschte
Schueh
agleit
Put
on
my
best
shoes
Bi
iigschtige
i
Linie
Jet
As
I
boarded
the
jet
Aacho
im
Land
vom
Deltablues
Heading
to
the
land
of
the
Delta
Blues
Bi
glandet
wos
gad
grägnet
het
Disembarking
as
rain
poured
down
Aacho
im
Land,
vom
Deltablues
Disembarking
in
the
land
of
the
Delta
Blues
Wos
grad
i
Ströme
grägnet
hett
Where
rain
fell
in
torrents
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cohn Marc
Attention! Feel free to leave feedback.