Polo Hofer & Die Schmetterband - In Memphis - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Polo Hofer & Die Schmetterband - In Memphis




In Memphis
In Memphis
Ha mini beschte Schueh agleit
Put on my best shoes
Bi iigschtige ine Jet
As I boarded the jet
Aacho im Land vom Deltablues
Heading to the land of the Delta Blues
Bi glandet wo′s gad grägnet het
Disembarking as rain poured down
Es Bild vom Otis Redding het oben abe gluegt uf mi
Otis Redding's portrait smiled down on me
Ha zwar es Erschtklassbillett gha
Though I had a first-class ticket
Aber s'isch mer glich echly komisch gsii
It still felt a little strange to me
U jetz bin i in Memphis
And now I'm in Memphis
Es isch als wäri irgendwie amne Ziel
It's like I've finally reached my destination
I bi in Memphis
I'm in Memphis
Un es isch es unbeschriblechs Gfüehl
And it's an indescribable feeling
I ha dr Geischt vom Elvis gseh
I saw the ghost of Elvis
Uf de Union Avenue
On Union Avenue
Bin ihm nache bis nach Graceland
I followed him to Graceland
Bim Iigang louft är eifach zue
Where he simply walked through the gates
D′Wachmannschaft hed gar nüt gmerkt
The security guards didn't notice a thing
Hett sich versammlet a sim Grab
As they gathered around his grave
Und es hübsches, blonds Ding
And a pretty blonde girl
Sehnt sich nach em King, schteit da u wartet ab
Waited for the King, her heart full of love
Un i bi in Memphis
And I'm in Memphis
Es isch als wäri irgendwie amne Ziel
It's like I've finally reached my destination
I bi in Memphis
I'm in Memphis
Un i weiss no nid öbs mir da gfiel
And I'm not sure if I like it here
Si hei Hummer uf de Tische
They have catfish on their tables
Hei Gospel am Radio
Gospel music on the radio
Dr Pfarrer Green de hilft dr gärn
Reverend Green will help you out
Wenn d'wosch cho bätte, oder so
If you need to pray, or something
S'git geng öppis z′bätte in Memphis
There's always something to pray for in Memphis
Und d′Miss Muriel schpilt di Orgle
And Miss Muriel plays the organ
Am Fritig im Hollywood Café
On Fridays at the Hollywood Café
Si hei mi mitgno für gah z'lose
They took me there to hear her play
Hei mir gseit, si würdes gärn gseh
They said she'd love to hear me sing
Wenn i öppis chönnt singe
If I knew how
Da han i gsunge so guet i cha
So I sang as best I could
Da fragt si: Säg bisch du ou e Chrischt?
And she asked me: Are you a Christian, too?
I säge: Hütt am Aabe ja!
I said: Yes, tonight I am!
Es isch halt so in Memphis
That's just how it is in Memphis
Es isch als wäri irgendwie amne Ziel
It's like I've finally reached my destination
I bi in Memphis
I'm in Memphis
Aber i weiss nid öbs mir da gfiel
But I'm not sure if I like it here
I bi in Memphis
I'm in Memphis
Es isch als wäri irgendwie amne Ziel
It's like I've finally reached my destination
I bi in Memphis
I'm in Memphis
Un es isch es unbeschriblechs Gfüehl
And it's an indescribable feeling
Ha mini beschte Schueh agleit
Put on my best shoes
Bi iigschtige i Linie Jet
As I boarded the jet
Aacho im Land vom Deltablues
Heading to the land of the Delta Blues
Bi glandet wos gad grägnet het
Disembarking as rain poured down
Aacho im Land, vom Deltablues
Disembarking in the land of the Delta Blues
Wos grad i Ströme grägnet hett
Where rain fell in torrents





Writer(s): Cohn Marc


Attention! Feel free to leave feedback.