Lyrics and translation Polo Hofer - Über alli Bärge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Über alli Bärge
За всеми горами
Grad
öppe
denn,
wenn
i
in
Lyon
bi
Как
раз
тогда,
когда
я
в
Лионе
Findt
si
dä
Zädel
uf
em
Chuchitisch
Она
находит
записку
на
кухонном
столе
Si
lached,
we
si
list,
i
göng
für
geng
Она
смеётся,
читая,
что
я
ушёл
навсегда
Wi
das
scho
mängisch
vor
cho
isch
Как
это
уже
бывало
не
раз
Dä
wird
si
ä
Tuschi
nä
u
macht
sich
ä
Jasmintee
Она,
наверное,
чертыхнётся
и
заварит
себе
жасминовый
чай
U
grad
öppe
dänn,
wen
i
in
Marseille
bi
И
как
раз
тогда,
когда
я
в
Марселе
Isch
si
am
schaffe
im
Büro
Она
работает
в
офисе
Am
Mittag
lütet
si
deheime
a
В
обед
она
звонит
домой
U
niemer
wird
ad
s′Telifon
cho
И
никто
не
подойдёт
к
телефону
Isst
si
ires
Diätmenü,
trinkt
ire
Bioschü
Она
ест
своё
диетическое
меню,
пьёт
свой
биосок
U
di
erschti
Charte
woni
schribe
И
первая
открытка,
которую
я
напишу
Wird
für
lang
die
allerletschti
si
Будет
надолго
последней
Äs
wird
ere
Träne
it
Ouge
triebe
У
неё
навернутся
слёзы
на
глаза
We
si
merkt,
das
i
über
alli
Berge
bi
Когда
она
поймёт,
что
я
за
всеми
горами
Grad
öppe
denn,
wenn
i
aghüret
ha
Как
раз
тогда,
когда
я
отплыву
Schlaft
sie
vor
em
Fernseh
und
schnufet
liis
Она
спит
перед
телевизором
и
тихонько
сопит
U
villich
erwacht
si
u
löscht
no
z'Liecht
И,
возможно,
проснётся
и
выключит
свет
Villich
wird
si
suur
u
fühlt
sich
miis
Возможно,
она
разозлится
и
почувствует
себя
брошенной
U
wenn
mis
Schiff
de
Anker
löst,
wird
si
uf
mi
böös
И
когда
мой
корабль
поднимет
якорь,
она
будет
злиться
на
меня
U
grad
öppe
denn,
wen
i
uf
em
Meer
us
bi
И
как
раз
тогда,
когда
я
буду
в
открытом
море
Lüütet
si
ir
beschte
Fründin
a
Она
позвонит
своей
лучшей
подруге
Au
die
wird
säge:
i
has
scho
immer
gseit
И
та
скажет:
я
же
всегда
говорила
Vergiss
de
Typ
und
lan
en
la
ga
Забудь
этого
парня
и
отпусти
его
Wells
für
alli
besser
isch,
wenn
wider
di
sälber
bisch
Потому
что
всем
будет
лучше,
если
ты
снова
будешь
собой
U
di
erschti
Charte
im
Briefchaschte
И
первая
открытка
в
почтовом
ящике
Wird
für
lang
mini
allerletschti
si
Будет
надолго
моей
последней
I
weiss,
sie
wird
widermal
usraschte
Я
знаю,
она
снова
выйдет
из
себя
We
si
merkt,
das
i
über
alli
Berge
bi
Когда
она
поймёт,
что
я
за
всеми
горами
U
di
erschti
Charte
won
i
schribe
И
первая
открытка,
которую
я
напишу
Wird
für
lang
die
allerletschti
si
Будет
надолго
последней
Es
wird
ere
Träne
it
Ouge
triebe
У
неё
навернутся
слёзы
на
глаза
Wenn
si
merkt,
das
i
über
alli
Berge
bi
Когда
она
поймёт,
что
я
за
всеми
горами
U
di
erschti
Charte
im
Briefchaschte
И
первая
открытка
в
почтовом
ящике
Wird
für
lang,
lang,
lang
mini
allerletschti
si
Будет
надолго,
надолго,
надолго
моей
последней
Und
i
weiss,
sie
wird
widermal
usraschte
И
я
знаю,
она
снова
выйдет
из
себя
We
si
merkt,
das
i
über
alli
Berge
bi
Когда
поймёт,
что
я
за
всеми
горами
(Über
alli
Berge)
(За
всеми
горами)
Das
i
(über
alli
Berge)
über
alli
Berge
bi
Что
я
(за
всеми
горами)
за
всеми
горами
(Über
alli
Berge)
(За
всеми
горами)
Ja,
das
i
über
alli
berge
bi
Да,
что
я
за
всеми
горами
Über
alli
Berge
bi...
За
всеми
горами...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.