Polo & Pan - Aqualand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polo & Pan - Aqualand




Tu t′es vu, tu vas mentir, tu ne te regardes pas
Ты видел себя, ты будешь лгать, ты не смотришь на себя
Tu nages à contre courant de celle qui t'ouvre les bras
Ты плывешь против течения той, кто открывает тебе руки.
La mer est mon royaume, je celle qui t′ouvre les bras
Море - мое царство, я тот, кто открывает тебе объятия.
Tu ne cesses de t'enfuir mais mon sourire n'attend pas
Ты продолжаешь убегать, но моя улыбка не ждет
Ton crawl est athlétique, molosse aphrodisiaque
Твое ползание спортивно, афродизиак молосса.
Sous le rocher magnétique de la reine d′Ithaque
Под магнитной скалой царицы Итаки
Je m′ennuie d'Ulysse, telle une Pénélope
Мне надоел Улисс, как Пенелопа.
Je guette sur les thèques dans ma tenue de choc
Я наблюдаю за теками в своем шоковом наряде
Suis moi
Я
Sous les océans
Под океанами
Ne t′éloignes pas
Не уходи от меня.
Des poissons volants
Летающие рыбы
Suis moi
Я
Sous les eaux descends
Под водой спускается
Ne t'envoles pas
Не улетай.
Écoutes mon chant
Послушай мое пение.
Malgré mes prétendants, venus d′Asie mineure
Несмотря на моих женихов, приехавших из Малой Азии
Tu butes encore un peu sur mon caractère
Ты все еще немного бьешь по моему характеру
Tu n'es jamais parti à contre courant
Ты никогда не уходил против течения.
Toujours plus inquiété mais que tu en as l′air
Все еще больше беспокоишься, но ты выглядишь так, как будто это так.
Ton crawl est athlétique, mes hanches démoniaques
Твое ползание спортивно, мои демонические бедра
Te pensant allergique, tu nages à contre courant
Думая, что у тебя аллергия, ты плывешь против течения
Cette virée antarctique m'a rendu aphrodisiaque
Эта поездка в Антарктиду сделала меня афродизиаком
Je n'suis plus que physique, la ginjan sous latent
Я больше не просто физический, джинджан под латентным
Suis moi
Я
Sous les océans
Под океанами
Ne t′éloignes pas
Не уходи от меня.
Des poissons volants
Летающие рыбы
Suis moi
Я
Sous les eaux descends
Под водой спускается
Ne t′envoles pas
Не улетай.
Écoute mon chant
Слушай мое пение





Writer(s): Marguerite Bartherotte


Attention! Feel free to leave feedback.