Lyrics and translation Poloroid - So Damn Beautiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Damn Beautiful
Так чертовски прекрасна
What
do
you
think
of
me?
Что
ты
думаешь
обо
мне?
Are
you
quite
proud
of
this
make
believe?
Ты
гордишься
этой
нашей
выдумкой?
Curtain
that
hangs
around
everything
Завесой,
что
скрывает
всё,
You
can
admire
in
that
girl
Чем
ты
можешь
восхищаться
в
этой
девушке?
She's
so
Damn
Beautiful
Ты
так
чертовски
прекрасна.
You'll
see
me
rise
again
Я
увижу,
как
ты
снова
воспаришь.
You'll
feel
me
fly
again
Я
почувствую,
как
ты
снова
взлетишь.
You're
so
wonderful
Ты
так
чудесна.
I
will
be
there
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
I
see
before
the
race
you've
won
Я
вижу,
что
ты
уже
победила
в
этой
гонке,
And
jump
ahead
to
find
И
спешу
вперед,
чтобы
узнать,
You're
so
Damn
Beautiful
Что
ты
так
чертовски
прекрасна.
I
see
before
the
race
you've
won
Я
вижу,
что
ты
уже
победила
в
этой
гонке,
And
jump
ahead
to
find
И
спешу
вперед,
чтобы
узнать,
You're
so
Damn
Beautiful
Что
ты
так
чертовски
прекрасна.
What
do
you
see
in
me?
Что
ты
видишь
во
мне?
Are
you
quite
proud
of
this
make
believe?
Ты
гордишься
этой
нашей
выдумкой?
Feeling
that
hangs
around
everything
Чувством,
что
витает
вокруг
всего,
That
you
once
admired
in
that
girl
Чем
ты
когда-то
восхищалась
во
мне?
You're
so
Damn
Beautiful
Ты
так
чертовски
прекрасна.
I
will
see
you
rise
again
Я
увижу,
как
ты
снова
воспаришь.
And
I
will
feel
you
fly
again
И
я
почувствую,
как
ты
снова
взлетишь.
You're
so
wonderful
Ты
так
чудесна.
I
will
be
there
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
You're
so
wonderful
Ты
так
чудесна.
I
will
be
there
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
I
see
before
the
race
you've
won
Я
вижу,
что
ты
уже
победила
в
этой
гонке,
And
jump
ahead
to
find
И
спешу
вперед,
чтобы
узнать,
You're
so
Damn
Beautiful
Что
ты
так
чертовски
прекрасна.
I
see
before
the
race
you've
won
Я
вижу,
что
ты
уже
победила
в
этой
гонке,
And
jump
ahead
to
find
И
спешу
вперед,
чтобы
узнать,
You're
so
Damn
Beautiful
Что
ты
так
чертовски
прекрасна.
What
do
you
think
of
me?
Что
ты
думаешь
обо
мне?
Are
you
quite
proud
of
this
make
believe?
Ты
гордишься
этой
нашей
выдумкой?
Curtain
that
hangs
around
everything
Завесой,
что
скрывает
всё,
You
once
admired
in
that
girl
Чем
ты
когда-то
восхищалась
во
мне?
She's
so
Damn
Beautiful
Ты
так
чертовски
прекрасна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Horrocks, Lee Milleare, Danielle Shelley Rowe
Attention! Feel free to leave feedback.