Polsick - puerta dorada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Polsick - puerta dorada




puerta dorada
Золотая дверь
Que no puedo despertar otro día acá.
Что я не могу проснуться здесь ещё одним утром.
Que no puedo despertar otro día acá.
Что я не могу проснуться здесь ещё одним утром.
Que no puedo soportar una hora más.
Что я не могу выдержать ни часа больше.
Que no puedo soportar una hora más.
Что я не могу выдержать ни часа больше.
Que te digo que no va, esto me quema.
Что я говорю тебе, что это не пойдёт, это меня сжигает.
Se encendió se quemó se incendió, voló.
Загорелось, сгорело, воспламенилось, взлетело.
Que te digo que no va, esto me quema.
Что я говорю тебе, что это не пойдёт, это меня сжигает.
Una puerta dorada, no teníamos idea donde llevaba.
Золотая дверь, мы понятия не имели, куда она ведёт.
Pero que gustaba, si que tentaba entrar, tentaba entrar.
Но она так манила, так искушала войти, так искушала войти.
Una puerta dorada, no teníamos idea donde llevaba.
Золотая дверь, мы понятия не имели, куда она ведёт.
Pero que tentaba, si que gustaba entrar.
Но она так искушала, так манила войти.
Por eso nos mandamos, dejamos todo a un lado lo viejo y pasado.
Поэтому мы решились, оставили всё старое и прошлое позади.
Y mira donde estamos, mirá donde estamos.
И посмотри, где мы сейчас, посмотри, где мы сейчас.
Por eso nos mandamos, dejamos todo a un lado lo viejo y pasado.
Поэтому мы решились, оставили всё старое и прошлое позади.
Y mira donde estamos, mirá donde estamos.
И посмотри, где мы сейчас, посмотри, где мы сейчас.
Con diamantes dorados, pesados.
С тяжёлыми золотыми бриллиантами.
Con diamantes pesados, rosados.
С тяжёлыми розовыми бриллиантами.
Te veo en el aeropuerto, porque llego muerto,
Увидимся в аэропорту, потому что я прилечу без сил,
Estoy en el desierto con futuro incierto.
Я в пустыне с неопределённым будущим.
Prendo fuego la arena, este traje me quema
Поджигаю песок, этот костюм меня сжигает.
Te veo en el aeropuerto, porque llego muerto,
Увидимся в аэропорту, потому что я прилечу без сил,
Estoy en el desierto con futuro incierto.
Я в пустыне с неопределённым будущим.
Prendo fuego la arena, este traje me quema.
Поджигаю песок, этот костюм меня сжигает.
Que no puedo despertar otro día acá.
Что я не могу проснуться здесь ещё одним утром.
Que no puedo soportar, no puedo.
Что я не могу выдержать, не могу.
Que no quiero despertar otro día acá.
Что я не хочу проснуться здесь ещё одним утром.
Que no puedo soportar una hora más. Me voy, chau, chau...
Что я не могу выдержать ни часа больше. Я ухожу, пока, пока...
Que te digo que no va, esto me quema.
Что я говорю тебе, что это не пойдёт, это меня сжигает.
Se encendió se quemó se incendió, voló.
Загорелось, сгорело, воспламенилось, взлетело.
Una puerta dorada, no teníamos idea donde llevaba.
Золотая дверь, мы понятия не имели, куда она ведёт.
Pero que gustaba, si que tentaba entrar, tentaba entrar.
Но она так манила, так искушала войти, так искушала войти.
Por eso nos mandamos, dejamos todo a un lado.
Поэтому мы решились, оставили всё позади.
Ahora es viejo y pasado, y mira donde estamos.
Теперь это старое и прошлое, и посмотри, где мы сейчас.
Por eso nos mandamos, dejamos todo a un lado lo viejo y pasado.
Поэтому мы решились, оставили всё старое и прошлое позади.
Ahora es viejo y pasado, y mira donde estamos.
Теперь это старое и прошлое, и посмотри, где мы сейчас.
Con diamantes plateados, pesados, pesados.
С тяжёлыми серебряными бриллиантами, тяжёлыми, тяжёлыми.
Con diamantes rosados, pesados.
С тяжёлыми розовыми бриллиантами.
Te veo en el aeropuerto, porque llego muerto,
Увидимся в аэропорту, потому что я прилечу без сил,
Estoy en el desierto con futuro incierto.
Я в пустыне с неопределённым будущим.
Prendo fuego la arena, este traje me quema.
Поджигаю песок, этот костюм меня сжигает.
Te veo en el aeropuerto, porque llego muerto,
Увидимся в аэропорту, потому что я прилечу без сил,
Estoy en el desierto con futuro incierto.
Я в пустыне с неопределённым будущим.
Prendo fuego la arena, este traje me quema.
Поджигаю песок, этот костюм меня сжигает.
Te veo en el aeropuerto, porque llego muerto,
Увидимся в аэропорту, потому что я прилечу без сил,
Estoy en el desierto con futuro incierto.
Я в пустыне с неопределённым будущим.
Prendo fuego la arena, este traje me quema.
Поджигаю песок, этот костюм меня сжигает.





Writer(s): Pablo Anglade


Attention! Feel free to leave feedback.