Lyrics and translation Polycat - เวลาเธอยิ้ม - Live in Polycat I Want You Concert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เวลาเธอยิ้ม - Live in Polycat I Want You Concert
Когда ты улыбаешься - Live in Polycat I Want You Concert
ไม่รู้ว่าต้องโตท่ามกลางหมู่ดอกไม้
Не
знаю,
среди
скольких
цветов
มากมาย
ขนาดไหน
мне
довелось
увидеть
этот
мир,
เธอจึงได้ครอบครอง
чтобы
ты
владела
รอยยิ้มที่สวยงาม
ขนาดนี้
такой
красивой
улыбкой.
ทำให้รักใครไม่ได้อีกเลย
วินาทีที่เธอ
Я
больше
не
могу
любить
никого,
в
тот
момент,
когда
ты
เจอกับฉันมันทำ
(ทำให้)
встретилась
со
мной,
это
сделало
(заставило)
ความเดียวดายสลาย
мое
одиночество
исчезнуть,
เพราะได้เจออะไรที่คู่ควร
потому
что
я
нашел
то,
что
искал.
ฉันขอบคุณและให้คำสัญญา
Я
благодарен
и
обещаю,
ว่าจะรักษาไว้
что
сохраню
это.
(ฉันไม่ต้องการใครอีก)
(Мне
больше
никто
не
нужен)
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
Все
звезды
на
небе
должны
грустить,
และไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
и
ничто
больше
не
будет
прекрасным,
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
пока
в
этом
мире
есть
ты.
และฉันคือคนโชคดี
И
мне
так
повезло,
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
ведь
когда
я
читаю
все
стихи,
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
ни
одна
строчка
больше
не
кажется
мне
прекрасной,
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
пока
в
этом
мире
есть
ты.
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
ได้ไหม
Пожалуйста,
позволь
мне
быть
последним,
хорошо?
เธอคือชีวิตและลมหายใจ
Ты
- моя
жизнь,
мое
дыхание.
เธอมีหลากล้านเม็ดทรายทะเล
Миллионы
песчинок
อยู่บนร่างกาย
на
твоем
теле.
เมื่อมองนัยตาของเธอ
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
เจอหมอกรุ้งพร่างพราว
то
вижу
радужный
туман,
และค้นพบเพลงหนึ่งที่เพราะ
и
слышу
самую
красивую
песню,
ที่สุดเมื่อเธอ
ส่งเสียงออกมานะครับ
когда
ты
произносишь
хоть
слово.
Ooh
ดีใจเหลือเกินที่ไม่บังเอิญหรือว่าฝันไป
О,
как
же
я
рад,
что
это
не
случайность
и
не
сон.
ความเดียวดายสลาย
Мое
одиночество
исчезло,
เพราะได้เจออะไรที่คู่ควร
потому
что
я
нашел
то,
что
искал.
ฉันขอบคุณและให้คำสัญญา
Я
благодарен
и
обещаю,
ว่าจะรักษาไว้
что
сохраню
это.
ฉันไม่ต้องการ
(ใครอีก)
Мне
больше
никто
(не
нужен),
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
все
звезды
на
небе
должны
грустить,
(และ)
ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
(и)
ничто
больше
не
будет
прекрасным,
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
пока
в
этом
мире
есть
ты.
และฉันคือคนโชคดี
И
мне
так
повезло,
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
ведь
когда
я
читаю
все
стихи,
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
ни
одна
строчка
больше
не
кажется
мне
прекрасной,
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
пока
в
этом
мире
есть
ты.
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
ได้ไหม
Пожалуйста,
позволь
мне
быть
последним,
хорошо?
เธอคือชีวิตและลมหายใจ
Ты
- моя
жизнь,
мое
дыхание.
(ไม่มีอะไรจะพูดแล้วฮะ)
(Мне
больше
нечего
сказать)
ฉันไม่ต้องการใครอีก
Мне
больше
никто
не
нужен,
ดวงดาวทั้งฟ้า
(ต้องเสียใจ)
все
звезды
на
небе
(должны
грустить),
(และ)
ไม่มีสิ่งไหน
(สวยงามต่อไป)
(и)
ничто
больше
(не
будет
прекрасным),
ตราบที่โลกนี้
(มีคนอย่างเธอ)
อย่างเธอ
пока
в
этом
мире
(есть
ты),
есть
ты.
(เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี)
ทุกคำกวี
(ведь
когда
я
читаю
все
стихи),
все
стихи
(ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว)
ไม่มีอีกแล้ว
(ни
одна
строчка
больше
не
кажется
мне
прекрасной),
больше
не
кажутся
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
пока
в
этом
мире
есть
ты.
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
ได้ไหม
Пожалуйста,
позволь
мне
быть
последним,
хорошо?
เธอจะเป็นคนที่ฉันยกใจ
เก็บไว้
Ты
та,
кому
я
отдаю
свое
сердце,
храню
его
เก็บไว้ให้เธอผู้เดียว
храню
его
только
для
тебя
одной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): รัตน จันทร์ประสิทธิ์, รัตน จันทร์ประสิทธ์
Attention! Feel free to leave feedback.