PolyphonicBranch feat. 初音ミク - とおりゃんせ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation PolyphonicBranch feat. 初音ミク - とおりゃんせ




とおりゃんせ
Follow me
何時の頃かは忘れたが
I've forgotten when it was
広い荒れ野に一人きり
I was alone in the vast wasteland
死んだ空を見上げたとさ
I gazed at the dead sky
とおりゃんせ と呼ぶ声に
At the call of "Follow me"
今も私は駆り立てられて
I'm still being chased
行きはよいよい 帰りはこわい
Going is easy, but returning is scary
彼岸の色に世界は染まる
The world is dyed in the colors of the other shore
あっちへ行っては華咲かせ
Blossoming flowers on that side
こっちへ行っては華咲かせ
Blossoming flowers on this side
いつの間にか一人消え
Before I knew it, one disappeared
いつの間にか二人消え
Before I knew it, two disappeared
ゆうるりゆるり消えてゆく
They disappear leisurely
記憶の意味も泡沫よ
The meaning of memory is a bubble
何時の頃かは忘れたが
I've forgotten when it was
広い荒れ野に二人きり
I was with you in the vast wasteland
晴れた空を見上げたとさ
I gazed at the clear sky
とおりゃんせ と言う声に
At the call of "Follow me"
今も私は責め立てられて
I'm still being chased
行きはよいよい 帰りはこわい
Going is easy, but returning is scary
震えを殺し刃を立てた
I suppressed my trembling and raised my blade
あっちへ行っても華咲かせ
Blossoming flowers on that side
こっちへ行っても華咲かせ
Blossoming flowers on this side
いつの間にか一人消え
Before I knew it, one disappeared
いつの間にか二人消え
Before I knew it, two disappeared
ほうろりほろり融けてゆく
They melt away leisurely
思いの意味も知らぬ間に
The meaning of thought fades away
命断つ 音に呑まれ
My life fades into the sound
激動 諸行無常 涙雨
Violent upheaval, impermanence, a shower of tears
いつの間にか一人消え
Before I knew it, one disappeared
いつの間にか一人きり
Before I knew it, I was alone
ゆうるりゆるり消えてゆき
They disappear leisurely
ほうろりほろり融けてゆく
They melt away leisurely
そうして一人華となる
And so I become a flower alone





PolyphonicBranch feat. 初音ミク - 御祭騒ぎ
Album
御祭騒ぎ
date of release
12-06-2011



Attention! Feel free to leave feedback.