POLYSICS - ヒゲとボイン - translation of the lyrics into German

ヒゲとボイン - POLYSICStranslation in German




ヒゲとボイン
Bart und Busen
僕のデスクのとなりの痩せてるくせにボインは
Das Mädchen neben meinem Schreibtisch, dünn, aber mit Busen,
花見の時にキスして それから何もない
hat mich beim Kirschblütenfest geküsst, und seitdem ist nichts passiert.
そんな彼女の口ぐせは「あなたはいつも仕事でしょ」
Ihr Lieblingsspruch ist: "Du bist ja immer nur am Arbeiten."
社長は若いくせしてヒゲなんかはやしちゃって
Der Chef ist jung, lässt sich aber trotzdem einen Bart stehen.
「君を見てると昔の僕を見るようだ
"Wenn ich dich sehe, sehe ich mein jüngeres Ich.
女にうつつを抜かすと 私のようになれないよ」
Wenn du dich von Frauen ablenken lässt, wirst du nie so wie ich."
考えてるさ とぼけてはいるけれど
Ich denke darüber nach, auch wenn ich so tue, als ob nicht.
ああ男にはつらくて長い二つの道が
Ach, für Männer gibt es zwei schwere und lange Wege.
ああ永遠の深いテーマさ ヒゲとボインが 手招きする
Ach, ein ewiges, tiefes Thema: Bart und Busen locken mich.
社長は社長のくせに仕事もしないで遊ぶ
Der Chef, obwohl er der Chef ist, arbeitet nicht, sondern vergnügt sich.
いやな予感は適中 狙いは彼女
Meine böse Vorahnung bestätigt sich: Sein Ziel ist sie.
僕も連れてけといったら「あなたはどうせ仕事でしょ」
Als ich sagte, er solle mich mitnehmen, sagte er: "Du bist doch sowieso am Arbeiten."
アメリカ帰りで独身 なんだそのえらそなヒゲ
Aus Amerika zurück und Single, was soll dieser angeberische Bart?
僕の見てる目の前でボインに手を出した
Direkt vor meinen Augen hat er sich an ihren Busen rangemacht.
何かがおかしい何かが あなたのようになりたいが
Irgendetwas stimmt nicht, irgendetwas. Ich will so werden wie du, aber
会社とはなんだ人生とは何だ
was ist die Firma, was ist das Leben?
ああ僕は今世界一の悩める人さ
Ach, ich bin jetzt der Mensch mit den größten Sorgen der Welt.
ああ男にはつらくて長い二つの道が
Ach, für Männer gibt es zwei schwere und lange Wege.
ああ永遠に僕を迷わすヒゲとボインが 夜空に浮かぶ
Ach, Bart und Busen, die mich ewig in die Irre führen, schweben am Nachthimmel.





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! Feel free to leave feedback.