Polyteknikkojen Kuoro - Sillanpään marssilaulu - translation of the lyrics into German




Sillanpään marssilaulu
Sillanpääs Marschlied
Kotikontujen tienoita tervehtien
Die Heimatgegenden grüßend
Tämä laulumme kaikukoon
Erschalle dieses unser Lied
Yli peltojen, vetten ja tunturien
Über Felder, Wasser und Hügel
Aina Hangosta Petsamoon
Von Hanko bis Petsamo
Sama kaiku on askelten
Dasselbe Echo ist in den Schritten
Kyllä vaistomme tuntee sen
Ja, unser Instinkt spürt es
Kuinka kumpujen kätköistä, mullasta maan
Wie aus den Verstecken der Hügel, aus der Erde des Landes
Isät katsovat poikiaan
Die Väter ihre Söhne betrachten
Sama kaiku on askelten
Dasselbe Echo ist in den Schritten
Kyllä vaistomme tuntee sen
Ja, unser Instinkt spürt es
Kuinka kumpujen kätköistä, mullasta maan
Wie aus den Verstecken der Hügel, aus der Erde des Landes
Isät katsovat poikiaan
Die Väter ihre Söhne betrachten
Sinä tiedäthän veikko mun vierelläin
Du weißt es doch, mein Bruder an meiner Seite
Mikä retkemme tänne toi
Was uns hierher brachte
Ilomielin me riensimme sinnepäin
Frohen Mutes eilten wir dorthin
Missä yhteinen kutsu soi
Wo der gemeinsame Ruf ertönt
Tapa tuttu jo taattojen
Eine alte Sitte der Väter
Nyt on hoidossa poikasten
Ist nun in der Obhut der Söhne
Kun on vaaralle alttiina syntymämaa
Wenn das Geburtsland in Gefahr ist
Kotiaskareet jäädä saa
Dürfen die häuslichen Pflichten ruhen
Tapa tuttu jo taattojen
Eine alte Sitte der Väter
Nyt on hoidossa poikasten
Ist nun in der Obhut der Söhne
Kun on vaaralle alttiina syntymämaa
Wenn das Geburtsland in Gefahr ist
Kotiaskareet jäädä saa
Dürfen die häuslichen Pflichten ruhen
Mitä lieneepi aarteita Suomessa
Was auch immer für Schätze in Finnland sind
Toki kallehin on vapaus
Der wertvollste ist gewiss die Freiheit
Tääll' on suorana seistä ja kaatua
Hier aufrecht zu stehen und zu fallen
Joka miehellä oikeus
Ist jedes Mannes Recht
Siis te lapset ja vanhukset
Also, ihr Kinder und Alte
Ja te äidit ja morsiamet
Und ihr Mütter und Bräute
Niin kauan teillä on suojattu lies
So lange ist euer Herd geschützt
Kun on pystyssä ykskin mies
Solange noch ein einziger Mann steht
Siis te lapset ja vanhukset
Also, ihr Kinder und Alte
Ja te äidit ja morsiamet
Und ihr Mütter und Bräute
Niin kauan teillä on suojattu lies
So lange ist euer Herd geschützt
Kun on pystyssä ykskin mies
Solange noch ein einziger Mann steht





Writer(s): Aimo Mustonen, Frans Emil Sillanpaeae


Attention! Feel free to leave feedback.