Pomme - En cavale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pomme - En cavale




Fatigué
Усталый
Comme après un long, voyage
Как после долгого, путешествия
Une traversée, dans l'enfer d'une cage
Переправа, в аду клетки
Une odeur rance, un sentiment d'asphyxie
Прогорклый запах, чувство удушья
Je sors d'une transe, ma colère est finie
Я выхожу из транса, мой гнев закончился
Et nous aussi, on a plus rien à se dire
И нам тоже больше нечего сказать друг другу.
Plus le moindre instant à s'offrir
Больше ни малейшего мгновения, чтобы позволить себе
Je ne sais même plus lire ton visage
Я даже не умею читать твое лицо.
Je n' comprends plus tes mots
Я больше не понимаю твоих слов.
On a tourné la page, on a rentré les crocs
Мы переглянулись, заскрипели клыки.
Mais ne m'en veux pas, si je pense encore à toi
Но не вини меня, если я все еще думаю о тебе
C'est que je regoûte, en silence, à cette vie-là
В том, что я молча вглядываюсь в эту жизнь
J'ai fait le tour et notre amour est en cavale
Я обошел вокруг, и наша любовь в бегах
Il nous a volé, une année à tout les deux
Он ограбил нас, год за годом.
Laisse le partir, on va pas crier au scandale
Отпусти его, мы не будем кричать на скандал.
On le retrouvera peut-être quand on sera vieux
Может быть, мы найдем его, когда состаримся.
On c'est laisser sombrer sans histoire
Мы позволяем ему утонуть без истории.
A quoi bon se faire du mal si on perd l'envie
Что хорошего в том, чтобы обидеть себя, если мы теряем зависть
J'ai pas su sentir ton coeur battre dans le noir
Я не мог чувствовать, как бьется твое сердце в темноте.
L'indifférence s'installe tout est fini
Безразличие поселилось все кончено
Et nous aussi, on a plus rien à se dire
И нам тоже больше нечего сказать друг другу.
Plus le moindre instant à s'offrir
Больше ни малейшего мгновения, чтобы позволить себе
Je ne sais même plus lire ton visage
Я даже не умею читать твое лицо.
Je n' comprends plus tes mots
Я больше не понимаю твоих слов.
On a tourné la page
Мы переглянулись.
On a rentré les crocs
Клыки унесли.
Mais ne m'en veux pas, si je pense encore à toi
Но не вини меня, если я все еще думаю о тебе
C'est que je regoûte, en silence, à cette vie-là
В том, что я молча вглядываюсь в эту жизнь
J'ai fait le tour et notre amour est en cavale
Я обошел вокруг, и наша любовь в бегах
Il nous a volé une année à tout les deux
Он украл у нас обоих год.
Laisse le partir on va pas crier au scandale
Отпусти его, мы не будем кричать на скандал.
On le retrouvera peut-être quand on sera vieux
Может быть, мы найдем его, когда состаримся.
J'ai fait le tour et notre amour est en cavale
Я обошел вокруг, и наша любовь в бегах
Il nous a volé une année à tout les deux
Он украл у нас обоих год.
Laisse le partir on va pas crier au scandale
Отпусти его, мы не будем кричать на скандал.
On le retrouvera peut-être quand on sera vieux
Может быть, мы найдем его, когда состаримся.





Writer(s): Louis Aguilar


Attention! Feel free to leave feedback.