Lyrics and translation Pomme - Itsumo Nando Demo - from Spirited Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itsumo Nando Demo - from Spirited Away
Всегда и снова - из Унесенных призраками
呼んでいる
胸のどこか奥で
Зовёт
меня
что-то
в
глубине
души,
いつも心踊る
夢を見たい
Всегда
хочу
видеть
сны,
где
сердце
поёт.
かなしみは
数えきれないけれど
Печали
бесчисленны,
это
знаю,
その向こうできっと
あなたに会える
Но
за
ними,
я
верю,
тебя
я
найду.
繰り返す過ちの
そのたび人は
В
повторяющихся
ошибках
своих
ただ青い空の
青さを知る
Человек
узнаёт
синеву
неба.
果てしなく
道は続いて見えるけれど
Кажется,
путь
бесконечно
далёк,
この両手は
光を抱ける
Но
в
моих
руках
сияет
свет.
さよならのときの
静かな胸
В
момент
прощания
сердце
замирает,
ゼロになるからだが
耳をすませる
Тело
словно
исчезает,
но
слух
обостряется.
生きている不思議
死んでいく不思議
Чудо
жизни,
чудо
смерти,
花も風も街も
みんなおなじ
Цветы,
ветер,
город
— всё
едино.
ラ
ラ
ラン
ラン
ラ
ラン...
Ла
ла
лан
лан
ла
лан...
ラン
ラン
ラ
ラン...
Лан
лан
ла
лан...
ラン
ラン
ラ
ラ
ラン...
Лан
лан
ла
ла
лан...
呼んでいる
胸のどこか奥で
Зовёт
меня
что-то
в
глубине
души,
いつも何度でも
夢を描こう
Всегда
и
снова
буду
мечтать.
かなしみの数を
言い尽くすより
Вместо
того,
чтобы
все
печали
считать,
同じくちびるで
そっとうたおう
Тихо
спою
я
теми
же
губами.
閉じていく思い出の
そのなかにいつも
В
уходящих
воспоминаниях
всегда
忘れたくない
ささやきを聞く
Слышу
шёпот,
который
не
хочу
забыть.
こなごなに砕かれた
鏡の上にも
Даже
на
осколках
разбитого
зеркала
新しい景色が
映される
Отражается
новый
пейзаж.
始まりの朝の
静かな窓
Тишина
утра
в
начале
дня,
ゼロになるからだ
充たされてゆけ
Тело
словно
исчезает,
но
наполняется
вновь.
海の彼方には
もう探さない
За
морями
тебя
больше
не
ищу,
輝くものは
いつもここに
Всё,
что
сияет,
всегда
здесь,
わたしのなかに
見つけられたから
Внутри
меня,
я
это
нашла.
ラ
ラ
ラン
ラン
ラ
ラン...
Ла
ла
лан
лан
ла
лан...
ラン
ラン
ラ
ラン...
Лан
лан
ла
лан...
ラン
ラン
ラ
ラ
ラン...
Лан
лан
ла
ла
лан...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Youmi Kimura, Wakako Kaku
Attention! Feel free to leave feedback.