Pompeya - Hysteria - translation of the lyrics into German

Hysteria - Pompeyatranslation in German




Hysteria
Hysterie
Day by day
Tag für Tag
We're suffering insane
Leiden wir wahnsinnig
Night after night
Nacht für Nacht
We fight
Kämpfen wir
Year by year
Jahr für Jahr
We're crawling through the tears
Kriechen wir durch die Tränen
Dawn after dawn
Morgen für Morgen
We try
Versuchen wir es
It's holding us back
Es hält uns zurück
It's taking me down
Es zieht mich runter
I'm drowning in sorrow
Ich ertrinke im Kummer
Ever since the time
Seit der Zeit
When the reason made sense
Als der Grund noch Sinn ergab
Over and over
Immer und immer wieder
These are the the things
Das sind die Dinge
That are taking me down
Die mich runterziehen
Own it and stop the fight
Steh dazu und beende den Kampf
Ends when it ends
Es endet, wenn es endet
And it always depends
Und es kommt immer darauf an
Tell me your wish my friend
Sag mir deinen Wunsch, meine Freundin
Walk down the block
Geh den Block entlang
To a cleaner side
Zu einer saubereren Seite
This is where we do or we die
Hier heißt es: tun oder sterben
In two of the roads that we driven before
Auf zwei der Wege, die wir zuvor gefahren sind
It's taking me over theLine
Es bringt mich über die Grenze
Hysteria
Hysterie
Hysteria
Hysterie
Day by day
Tag für Tag
We suffer and we prey
Leiden wir und wir beten
Night after night
Nacht für Nacht
We cry
Weinen wir
Year by year
Jahr für Jahr
We're crawling through the fears
Kriechen wir durch die Ängste
Dawn after dawn
Morgen für Morgen
We try It's holding us back
Versuchen wir es Es hält uns zurück
It's taking me dawn
Es zieht mich runter
I'm drowning in sorrow
Ich ertrinke im Kummer
Ever since the time
Seit der Zeit
When the reason made sense
Als der Grund noch Sinn ergab
Over and over
Immer und immer wieder
Please stop the things
Bitte beende die Dinge
That are taking me down
Die mich runterziehen
Own'em and stop the fight
Steh zu ihnen und beende den Kampf
Ends when it ends
Es endet, wenn es endet
And it always depends
Und es kommt immer darauf an
So many things we hide
So viele Dinge verstecken wir
Walk down the block
Geh den Block entlang
To a cleaner side
Zu einer saubereren Seite
This is where we do or we die
Hier heißt es: tun oder sterben
With all of the chances we've had so far
Mit all den Chancen, die wir bisher hatten
You're making me overload
Du überlädst mich





Writer(s): Hartley David John, Brod Daniil Naumovich, Lipskii Aleksandr, Agafonov Denis


Attention! Feel free to leave feedback.