Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Truth
Niemandes Wahrheit
Dust
all
over
Überall
Staub
Do
it
cause
you
know
what
to
do
Tu
es,
weil
du
weißt,
was
zu
tun
ist
It's
gonna
be
times
that
cut
like
razors
Es
wird
Zeiten
geben,
die
wie
Rasiermesser
schneiden
Waiting
here
to
know
it's
true
Ich
warte
hier,
um
zu
wissen,
dass
es
wahr
ist
Know
that
it's
what
you
do
with
my
heart
Wisse,
dass
es
das
ist,
was
du
mit
meinem
Herzen
tust
Take
it
back
Nimm
es
zurück
Know
what
you
do
with
my
heart
Wisse,
was
du
mit
meinem
Herzen
tust
Break
my
back
Brich
mir
das
Rückgrat
Tell
me
when
it's
over
Sag
mir,
wenn
es
vorbei
ist
Do
it
cause
you
know
is
true
Tu
es,
weil
du
weißt,
dass
es
wahr
ist
Do
it
what
you
do
what
you
do
Tu,
was
du
tust,
was
du
tust
Fake
all
over
Überall
Falschheit
Do
it
'cause
its
just
what
you
do
Tu
es,
weil
es
einfach
das
ist,
was
du
tust
Nobody's
truth
Niemandes
Wahrheit
Lust
all
over
Überall
Lust
Do
it
cause
i
do
it
to
you
Tu
es,
weil
ich
es
dir
antue
It's
gonna
be
times
that
fly
like
feathers
Es
wird
Zeiten
geben,
die
wie
Federn
fliegen
Tell
me
that's
a
deja
vu
Sag
mir,
das
ist
ein
Déjà-vu
Know
that
it's
what
you
do
with
my
heart
Wisse,
dass
es
das
ist,
was
du
mit
meinem
Herzen
tust
Take
it
back
Nimm
es
zurück
Tell
me
what
you
do
with
my
heart
Sag
mir,
was
du
mit
meinem
Herzen
tust
Break
my
back
Brich
mir
das
Rückgrat
Tell
me
when
it's
over
Sag
mir,
wenn
es
vorbei
ist
Do
what
you
know
is
true
Tu,
was
du
weißt,
dass
wahr
ist
Do
it
what
you
what
you
do
Tu,
was
du
tust,
was
du
tust
Fault
all
over
Überall
Schuld
Do
it
'cause
that's
what
you
do
Tu
es,
weil
das
ist,
was
du
tust
Nobody's
truth
Niemandes
Wahrheit
Do
it
what
you
what
you
do
Tu,
was
du
tust,
was
du
tust
Fault
all
over
Überall
Schuld
You
don't
know
if
i
would
do
Du
weißt
nicht,
ob
ich
es
tun
würde
Nobody's
truth
Niemandes
Wahrheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brod Daniil Naumovich, Agafonov Denis
Album
Tropical
date of release
29-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.