Pompeya - Nobody's Truth - translation of the lyrics into German

Nobody's Truth - Pompeyatranslation in German




Nobody's Truth
Niemandes Wahrheit
Dust all over
Überall Staub
Do it cause you know what to do
Tu es, weil du weißt, was zu tun ist
It's gonna be times that cut like razors
Es wird Zeiten geben, die wie Rasiermesser schneiden
Waiting here to know it's true
Ich warte hier, um zu wissen, dass es wahr ist
Know that it's what you do with my heart
Wisse, dass es das ist, was du mit meinem Herzen tust
Take it back
Nimm es zurück
Know what you do with my heart
Wisse, was du mit meinem Herzen tust
Break my back
Brich mir das Rückgrat
Tell me when it's over
Sag mir, wenn es vorbei ist
Do it cause you know is true
Tu es, weil du weißt, dass es wahr ist
Do it what you do what you do
Tu, was du tust, was du tust
Fake all over
Überall Falschheit
Do it 'cause its just what you do
Tu es, weil es einfach das ist, was du tust
Nobody's truth
Niemandes Wahrheit
Lust all over
Überall Lust
Do it cause i do it to you
Tu es, weil ich es dir antue
It's gonna be times that fly like feathers
Es wird Zeiten geben, die wie Federn fliegen
Tell me that's a deja vu
Sag mir, das ist ein Déjà-vu
Know that it's what you do with my heart
Wisse, dass es das ist, was du mit meinem Herzen tust
Take it back
Nimm es zurück
Tell me what you do with my heart
Sag mir, was du mit meinem Herzen tust
Break my back
Brich mir das Rückgrat
Tell me when it's over
Sag mir, wenn es vorbei ist
Do what you know is true
Tu, was du weißt, dass wahr ist
Do it what you what you do
Tu, was du tust, was du tust
Fault all over
Überall Schuld
Do it 'cause that's what you do
Tu es, weil das ist, was du tust
Nobody's truth
Niemandes Wahrheit
Do it what you what you do
Tu, was du tust, was du tust
Fault all over
Überall Schuld
You don't know if i would do
Du weißt nicht, ob ich es tun würde
Nobody's truth
Niemandes Wahrheit





Writer(s): Brod Daniil Naumovich, Agafonov Denis


Attention! Feel free to leave feedback.